Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fera aussi quelques » (Français → Anglais) :

Je vais faire quelques remarques, mais mon collègue Richard Clair en fera aussi.

I will make a few remarks, but I'm also going to ask my colleague, Richard Clair, to make a few remarks.


Aussi, la décision que nous prenons aujourd’hui à propos des priorités politiques du Parlement européen est-elle de la plus haute importance, en particulier dans la mesure où ce budget fera office, en quelque sorte, de pont entre deux législatures du Parlement européen et entre deux mandats de la Commission européenne.

The decision we are making now, regarding what the European Parliament’s political priorities will be, is therefore of the greatest importance, particularly since this budget will form a bridge between two terms of the European Parliament, and also between two mandates of the European Commission.


Je pense qu’il est indispensable que nous fassions de cette entreprise un succès, car cela déterminera de manière décisive la manière dont l’Europe pourra agir sur la scène mondiale. Je pense aussi que ce serait une erreur d’aborder cette question de manière défensive, en disant que le ministre des affaires étrangères fera ce que le Conseil fait aujourd’hui, pour improviser ensuite quelque chose ensemble et laisser le développement ...[+++]

We really do, I think, have to make a success of this, for it will be decisive in determining how Europe may play its part in the world, and I also believe it would be wrong to approach this issue in a defensive way, by saying that the foreign minister is to do what the Council does today, and then cobbling something together, leaving development and trade with the Commission as before.


Je pense qu’il est indispensable que nous fassions de cette entreprise un succès, car cela déterminera de manière décisive la manière dont l’Europe pourra agir sur la scène mondiale. Je pense aussi que ce serait une erreur d’aborder cette question de manière défensive, en disant que le ministre des affaires étrangères fera ce que le Conseil fait aujourd’hui, pour improviser ensuite quelque chose ensemble et laisser le développement ...[+++]

We really do, I think, have to make a success of this, for it will be decisive in determining how Europe may play its part in the world, and I also believe it would be wrong to approach this issue in a defensive way, by saying that the foreign minister is to do what the Council does today, and then cobbling something together, leaving development and trade with the Commission as before.


L'Union européenne tire sa force de la multitude d'instruments disponibles et à développer, dont fera aussi partie le militaire dans quelques années.

The European Union acquires its strength from the multitude of instruments either available or yet to be developed, including, in a few years’ time, the military instrument.


Quant à l’adhésion de la Turquie, qui donnerait à l’Union européenne - comprenez le bien - une frontière commune avec l’Irak, la décision, qui est connue, se fera, elle aussi, dans quelques mois, dans le dos des citoyens.

As for Turkey’s accession, which would give the European Union – let us be clear about this – a border with Iraq, the decision, which is already known, will also be taken, in a few months’ time behind the citizens’ backs.


Toutefois, en réduisant la paperasserie, il fera aussi épargner quelque 3,5 millions de dollars chaque année aux contribuables.

However by reducing the paper burden involved it also saves taxpayers an estimated $3.5 million annually.


L'ITC fera aussi quelques observations sur l'article 3(2) du projet de loi C-20.

ITC will also make a few observations about subclause 3(2) of Bill C-20.


Je veux maintenant vous présenter le maire John Les, qui présentera la position de la FCM et de l'UBCM sur le projet de loi C-49. Il fera aussi quelques observations sur les incohérences du projet de loi en matière de protection de l'environnement.

I would now like to introduce Mayor John Les, who will speak to FCM and UBCM's position on Bill C-49, and will also make some comments on the inconsistencies in the bill regarding environmental protection.


Il s'agit du vice-président d'Atlantique Canada, et il fera aussi quelques commentaires.

He's our vice-president of Atlantic Canada, and he'll be making some comments as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera aussi quelques ->

Date index: 2023-02-18
w