Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'institution ne peut pas exiger que vous fassiez ceci " (Frans → Engels) :

Je ne connais même pas le contenu du formulaire de demande. Je ne sais pas si quelque chose était imprimée au bas en caractères gras pour indiquer que l'institution ne peut pas exiger que vous fassiez ceci ou cela pour que votre demande de prêt soit approuvée.

I don't even know what was in the application form, whether there was a bold thing across the bottom that said the institution can't demand that you do x to get this loan approved.


Pour notre part, nous vous recommandons ceci: lorsque vous ferez une déclaration publique sur les incidences que pourront avoir les fusions, nous voudrions que vous la fassiez non pas du point de vue des institutions financières, mais plutôt du point de vue des clients—les manufacturiers et les exportateurs, les détaillants et les autres clients d'affaires—et que vous vous ...[+++]

So our one recommendation is to make sure there is a public impact statement that does not come, at best, from an institutional point of view, but begins to ask the questions the customers—the manufacturers and exporters, the retailers, and other business customers—are asking about the impact of these mergers on their business.


Je ne crois pas que vous fassiez la vérification de NAV CANADA et c'est la raison pour laquelle je demande comment le Parlement peut exiger une obligation redditionnelle de la part de tels organismes et comment il peut en connaître les résultats.

I don't believe you audit NAV CANADA, so I'm asking how Parliament could hold these accountable and have an insight into the results.


Ceci étant, vous n’êtes pas sans savoir que la divulgation publique des avis juridiques internes à une institution peut affecter l’intérêt légitime des institutions de demander et de recevoir des avis objectifs et indépendants.

That said, you will not be ignorant of the fact that public disclosure of the internal legal opinions of an institution can affect the legitimate interest of the institutions to request and receive objective and independent opinions.


Peut-être est-ce à cause du fait que les deux autres institutions ne sont pas habituées à ce que le Parlement jouisse du droit de codécision dans ce domaine particulier - je regrette, mais il va falloir que vous vous y fassiez!

Perhaps it is because both the other institutions are not used to Parliament having codecision in this particular area – I am sorry, but you will have to get used to it!


Certes, nous ne l’avons pas lue directement mais une copie de la lettre destinée à M. Asp a été publiée dans les médias suédois. On peut y lire que M. Kinnock a écrit ceci à M. Asp, en faisant référence à l’émission de télévision (je présume que la reproduction est fidèle) : ”Comme vous le savez peut-être, cette déclaration, juste ou non, a été interprétée comme une critique de la Commission en tant qu’institution ...[+++]

We have not of course read it directly, but a copy of the letter to Mr Asp – which I assume has been correctly reproduced – has now been published in the Swedish media which, after referring to the television programme, state that Mr Kinnock wrote in the following terms to Mr Asp: “As you perhaps know, this statement has, fairly or unfairly, been interpreted as criticism of the Commission as an institution.


Je suis sûre que les exigences du Parlement européen sur le gel de la coopération économique ont eu une influence et nous croyons que vous continuerez à penser que ceci n'est pas une situation dans laquelle on peut agir comme si rien ne s'était passé.

I am certain the European Parliament’s calls to put economic cooperation on ice have had an effect, and we believe that you will remain firm in your opinion that this is not a situation in which we can act as if nothing has happened.


Je me répète, mais il me semble que le principe de précaution exige que vous fassiez quelque chose dès que quelqu'un pense qu'il peut y avoir un risque.

I'm repeating myself, but I think the precautionary principle would require that where there is a concern that there may be a risk, action be taken.


Or, ceci ne peut sortir que des débats de notre Conseil. Pour faire progresser l'Europe de la politique économique, je vous propose de retenir trois axes pour cette présidence qui sont évidemment dans la continuité des efforts déployés par la présidence sortante: la lutte contre le chômage, le renforcement de la crédibilité de nos institutions communautaires et l'achèvement ...[+++]

Such an outline can only emerge from discussions within this Council. o o o In order to advance towards a European economic policy, I propose to focus on three priorities for this Presidency, which are a clear continuation of the efforts undertaken by the last Presidency: the fight against unemployment strengthening the credibility of our common institutions and completing the single market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'institution ne peut pas exiger que vous fassiez ceci ->

Date index: 2025-08-13
w