Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où voulez-vous en venir
Quel Canada voulez-vous?
Quel but visez-vous

Traduction de «vous demandiez quel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]

what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]


Quel Canada voulez-vous?

What kind of Canada do you want?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous vous demandiez quel était le rôle du gouvernement fédéral.

You were asking, what is a federal role?


Pour notre part, nous vous recommandons ceci: lorsque vous ferez une déclaration publique sur les incidences que pourront avoir les fusions, nous voudrions que vous la fassiez non pas du point de vue des institutions financières, mais plutôt du point de vue des clients—les manufacturiers et les exportateurs, les détaillants et les autres clients d'affaires—et que vous vous demandiez quel effet pourront avoir ces fusions sur leurs affaires.

So our one recommendation is to make sure there is a public impact statement that does not come, at best, from an institutional point of view, but begins to ask the questions the customers—the manufacturers and exporters, the retailers, and other business customers—are asking about the impact of these mergers on their business.


Si vous me demandiez quel impact ces réductions immédiates auront pour les industries manufacturières dans leur ensemble, je vous répondrais qu'il sera minime.

If you asked me what benefit the immediate reductions were going to have for manufacturing industries as a whole, I would say very little.


J'ai constaté lors de la discussion précédente que vous vous demandiez quel était le nombre des désignations annuelles de délinquants dangereux. Il apparaît sur la diapositive numéro 18 avec un nombre plancher de huit au cours des 20 dernières années, qui a plafonné à 29 en 2001.

I noticed that in the previous debate you were debating what the number of annual designations were under dangerous offender, and I have the chart on slide 18 showing that it was a low of eight in the last 20 years, and peaking at 29 in 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit du «just on time» pour les entreprises, et bien sûr, le ferroviaire est important (1155) Malheureusement, si vous me demandiez quel est le plus mauvais citoyen corporatif chez nous, je serais obligé de vous répondre le CP.

It is about just in time delivery for business, and obviously, railways are important (1155) Unfortunately, if I were asked which company is the worst corporate citizen in Hochelaga—Maisonneuve, I would have to answer CP.


Si vous me demandiez quel devrait être l’ordre du jour ou l’agenda le plus réaliste pour la conférence, je vous répondrais en toute honnêteté qu’en ce moment, je l’ignore.

If you ask me what the most realistic agenda for the Conference should be, I would reply in all honesty that at the moment I do not know.




D'autres ont cherché : quel canada voulez-vous     où voulez-vous en venir     quel but visez-vous     vous demandiez quel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demandiez quel ->

Date index: 2024-03-27
w