Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie investit donc déjà " (Frans → Engels) :

Bien entendu, la part total du secteur privé est d'environ 45 p. 100. Celle du gouvernement est probablement à environ 35 p. 100. L'industrie investit donc déjà davantage que le secteur public en R-D, car elle contribue bien sûr de manière importante au PIB.

Of course, the total investment of the private sector in R and D is about 45%. The government's is probably at about 35%. The industrial investment in R and D is already higher than the public sector investment in R and D, because of course industry is a major contributor to the GDP.


Donc, comme vous pouvez le constater en annexe, l'industrie investit annuellement des montants substantiels afin d'épauler le ministère pour les coûts directs et les coûts des services: observateurs en mer, pèse-pêche, surveillance aérienne, etc.

You can also see that the industry invests substantial amounts annually in support of the department through direct costs and service fees: at-sea observers, weighing, air surveillance, etc..


L'industrie investit considérablement lors des étapes préliminaires des projets, et il y a donc un investissement direct, tant en temps qu'en argent, fait par nos membres.

There's a great investment being made by the industry in very preliminary stages of project work, and therefore there's a direct investment both in terms of time and in cash by our industry.


Cette augmentation des importations en dumping à des prix inférieurs aux prix de l'industrie de l'Union accroîtra probablement la pression des prix sur le marché de l'Union, aggravant donc la situation déjà fragile de l'industrie de l'Union.

This increase of dumped imports at prices undercutting the Union industry prices will likely increase the price pressure on the Union market, thus worsening the already fragile situation of the Union industry.


Il est donc vraisemblable que l'abrogation des mesures prises à l'encontre de la République de Corée et de la Malaisie entraîne une réapparition du préjudice, du fait de la probable détérioration de la mauvaise situation économique que connaît déjà actuellement l'industrie de l'Union.

The repeal of measures against the Republic of Korea and Malaysia would therefore likely result in a recurrence of injury due to the likely exacerbation of the already bad economic situation in which the Union industry was currently found to be.


Le gouvernement a mis sur pied un groupe chargé de collaborer avec l'industrie et l'agriculture pour mettre au point les échanges en question. Il investit donc directement dans les technologies propres des entreprises.

They have set up a group to work with industry and agriculture to develop those offsets, so they are investing money directly in businesses in clean tech in the future so that it can be done effectively.


Ma question pour le député est très simple. Comme j'ai posé la même question au sous-ministre d'Industrie Canada, je connais donc déjà la réponse.

My question for the hon. member is very straightforward, and have I asked the same question of the deputy minister of Industry Canada, so I know the answer.


Il existe donc un besoin parce que l’industrie automobile développe déjà la technologie concernée.

There is, then, a need because the motor industry is already developing the technology concerned.


Comme il est déjà apparu durant l’enquête initiale, l’utilisation de capacités pour ce type de production et d’industrie peut être influencée par la production d’autres biens qui peuvent être fabriqués avec le même équipement, et elle revêt donc une moindre importance en tant qu’indicateur de préjudice.

As already noted in the original investigation, capacity utilisation for this type of production and industry can be affected by the production of other products which can be produced on the same production equipment and is therefore less meaningful as an injury indicator.


considérant qu'une disparité entre les dispositions déjà applicables ou en cours de préparation dans les différents États membres en ce qui concerne les déchets provenant de l'industrie du dioxyde de titane peut créer des conditions de concurrence inégales et avoir, de ce fait, une incidence directe sur le fonctionnement du marché commun ; qu'il convient donc de procéder dans ce domaine au rapprochement des lé ...[+++]

Whereas any disparity between the provisions on waste from the titanium dioxide industry already applicable or in preparation in the various Member States may create unequal conditions of competition and thus directly affect the functioning of the common market ; whereas it is therefore necessary to approximate laws in this field, as provided for in Article 100 of the Treaty;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie investit donc déjà ->

Date index: 2022-02-17
w