Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'inclure puisqu'elle figure » (Français → Anglais) :

Bien que figurant initialement parmi les pays proposés, la Turquie n’apparaît pas dans le présent rapport puisquelle est désormais pays candidat à l’adhésion.

Turkey is not included in this pilot report, although it was originally proposed as one of the countries as it is now a candidate country.


1. L’autorité compétente de l’État membre d’origine peut dispenser d’inclure dans le prospectus ou ses parties constitutives certaines informations censées y figurer, si elle estime que l’une des conditions suivantes est remplie:

1. The competent authority of the home Member State may authorise the omission from the prospectus, or constituent parts thereof, of certain information to be included therein, where it considers that any of the following conditions is met:


Cette exclusion ne devrait pas restreindre la possibilité de recourir au Fonds de cohésion pour soutenir des activités ne figurant pas à l'annexe I de la directive 2003/87/CE, même si elles sont menées par les mêmes opérateurs économiques, et pour inclure des activités telles que des investissements liés à l'efficacité énergétique dans la cogénération de chaleur et d'électricité et dans les réseaux de chauffage urbain, des systèmes intelligents de distribution, de stockage et de transport d'énergie, et des mesures visant à réduire la ...[+++]

That exclusion should not restrict the possibility of using the Cohesion Fund to support activities that are not listed in Annex I to Directive 2003/87/EC even if those activities are implemented by the same economic operators, and include activities such as energy efficiency investment in the co-generation of heat and power and in district heating networks, smart energy distribution, storage and transmission systems and measures aimed at reducing air pollution, even if one of the indirect effects of such activities is the reduction of greenhouse gas emissions, or if they are listed in the national plan referred to in Directive 2003/87/E ...[+++]


Toutefois, elle a décidé de ne pas inclure les pays les moins avancés (48) et aussi proposé que les pays tiers liés par des accords de transparence juridiquement contraignants avec l’UE figurent dans une partie distincte du tableau de bord.

However, it decided not to include Least Developed Countries (48) and we have also proposed that third countries which are engaged in legally binding transparency agreements with the EU should feature in a separate part of the scoreboard.


85. regrette que les propositions de la Commission sur le règlement relatif à un système de préférences tarifaires généralisées et l'instrument de financement de la coopération au développement ignorent le caractère stratégique des relations avec l'Amérique latine, puisqu'elles excluent un grand nombre de pays vulnérables de la région; rappelle que certains pays d'Amérique latine figurent parmi les pays souffrant le plus d'inégalités dans le monde au niveau des revenus par habitant et que l'i ...[+++]

85. Deplores that the Commission’s proposals for a regulation on a scheme of generalised tariff preferences and the Development Cooperation Instrument ignore the strategic nature of relations with Latin America, as they exclude a significant number of vulnerable countries in this region; recalls that some countries of Latin America are among the most unequal in the world in terms of per-capita earnings, and that persistent inequality occurs in a context of low socio-economic mobility; considers that the message that the EU is sending to the region is very troubling, since, in practical terms, it amounts to a statement that it does not ...[+++]


Pour la question des femmes, Madame, nous nous en occupons naturellement aussi puisqu’elle figure dans l’acquis de Barcelone.

As regards the issue of women, Mrs Isler Béguin, we are naturally also involved as it appears in the Barcelona acquis.


Pour la question des femmes, Madame, nous nous en occupons naturellement aussi puisqu’elle figure dans l’acquis de Barcelone.

As regards the issue of women, Mrs Isler Béguin, we are naturally also involved as it appears in the Barcelona acquis .


Nous le soutenons aussi parce qu’il mentionne en particulier les incendies et la gestion des catastrophes, qui constituent les deux grands problèmes auxquels les forêts espagnoles sont confrontées, et parce qu’il soutient l’approche générale et les résultats de la conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe, processus dans lequel l’Espagne joue un rôle de premier plan, puisqu’elle figure parmi les quatre États qui mènent ce processus.

Furthermore, because it makes particular mention of fires and the management of disasters, which are the two great problems facing the Spanish forests, and because it supports the general approach and the results of the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe, which is a process in which Spain plays a very prominent role, since it is one of the four States that are leading it.


En ce qui concerne les activités passées des membres de la Commission, le public peut en prendre connaissance puisquelles figurent dans leurs CV disponibles sur leur site internet.

As concerns the past activities of the Members of the Commission, these are a matter of public record and set out in their CVs which are available on their individual websites.


d) Une vérification, au sens des dispositions de l'article 10 de l'accord, effectuée par la partie importatrice peut être intégrée dans la procédure d'approbation provisoire; cette vérification concerne la structure et l'organisation de l'autorité compétente responsable de l'approbation des établissements, ainsi que les pouvoirs dont cette autorité compétente dispose et les garanties qu'elle peut fournir au regard de la mise en oeuvre des règles de la partie importatrice; ces vérifications peuvent inclure une inspection sur place d' ...[+++]

(d) Verification in accordance with the provisions of Article 10 of the Agreement by the importing Party may be part of the provisional approval procedure. This verification concerns the structure and organisation of the competent authority responsible for the approval of the establishment as well as the powers available to that competent authority and the guarantees that it can provide in regard to the implementation of importing Party's rules. These checks may include on the spot inspection of a certain representative number of esta ...[+++]


w