Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'entremise du régime horaire proposé comptent » (Français → Anglais) :

Il semble qu’une combinaison de mesures efficace est celle qui inclut un horaire de travail égal pour les femmes et pour les hommes, des régimes de travail flexibles accessibles à tous, des mesures d’incitation pour la répartition du travail non rémunéré au sein du couple et des services de garde d’enfants favorables à l’emploi, accessibles et abordables et proposant des horai ...[+++]

An effective policy mix appears to include gender-equal working time, widely available flexible work, incentives for the division of unpaid work within a couple, and employment-friendly, accessible and affordable childcare with longer day-care hours.


14. remarque que les commerçants de la grande distribution ont engrangé l'essentiel des bénéfices, au détriment des petites et micro-entreprises, grâce à leur capacité d'exploiter les économies d'échelle, d'augmenter la productivité et d'offrir des prix plus bas; estime que cela représente une menace pour la cohésion sociale et locale, avec la disparition des boutiques situées en centre-ville, dans les petits villages ou dans des zones rurales, remplacées par des centres commerciaux situés hors des villes, ce qui rend difficile l'accès aux biens de première nécessité, notamment pour les personnes âgées et les personnes handicapées; con ...[+++]

14. Points out that large retailers have reaped the greater part of the benefits, at the expense of small and micro-enterprises, thanks to their ability to exploit economies of scale, increase productivity and offer lower prices; observes that this is grounds for concern with regard to social and local cohesion, with the disappearance of small shops from city centres, smaller settlements and rural areas, and their transference to out-of-town shopping centres, which makes it difficult, particularly for older and disabled people, to gain access to basic necessities; observes that, as a result of this, many jobs have been lost with small ...[+++]


18. invite les États membres à garantir la participation des femmes à la prise de décisions concernant les réponses politiques à la crise et à adopter les mesures qui sont nécessaires pour favoriser l'élévation des taux d'emploi des femmes, telles que la garantie de l'accès gratuit et égal à des services publics et privés de garde d'enfants de tous âges et de prise en charge des personnes dépendantes offrant des tarifs abordables et des horaires d'ouverture adaptés; préconise de promouvoir des régimes adaptés de congés de maternité, ...[+++]

18. Calls on the Member States to ensure the participation of women in the decision- making process concerning the policy responses to the crisis, and to adopt the measures that are needed to promote higher employment rates among women, such as guaranteeing free and equal access to affordable public and private childcare for children of all age groups and care services for dependent persons with suitable opening hours; calls for the promotion of adequate maternity, paternity and parental leave arrangements and for support for initiatives of companies to provide flexibility in working hours and in-house childcare services, as well as for ...[+++]


58. préconise de promouvoir des régimes adaptés de congés de maternité, de paternité et de parentalité, de soutenir les initiatives des entreprises visant à proposer des horaires de travail flexibles et des services internes de garde d'enfants, et de renforcer les ressources consacrées à l'éducation, aux programmes d'apprentissage tout au long de la vie et aux programmes de qualification et de requalification p ...[+++]

58. Calls for the promotion of adequate maternity, paternity and parental leave arrangements, for support for initiatives by companies to provide flexibility in working hours and in-house childcare services, and the allocation of increased resources to education, lifelong learning programmes and professional qualification and requalification programmes, as well as the introduction of adequate support for family carers, including provision of respite care;


Si la situation continue de se détériorer avant la saison de planification horaire de l'hiver 2009-2010, elle pourra proposer de renouveler totalement ou partiellement ce régime pour la saison d'hiver 2010-2011.

Should the situation continue to deteriorate prior to the winter 2009/10 scheduling period, the Commission may propose to renew all or part of these arrangements for the winter 2010/11 season.


S'il est démontré que ces deux personnes ont présenté sous un faux jour les états financiers de l'entreprise, elles devraient être assujetties à de graves sanctions, car de nombreux Canadiens, directement ou indirectement, par l'entremise de la Bourse, des régimes de pensions ou des fonds communs de placement, comptent sur l'intégrité des rapports financiers.

If it is shown that the CEO and the chief financial officer misrepresented the financial statements of the company, there should be severe sanctions for that because there are many Canadians directly or indirectly, through the stock market, pension plans or mutual funds who are relying on the integrity of the financial reports.


En plus du Régime de pensions du Canada et du Régime des rentes du Québec, des prestations de la sécurité de la vieillesse et des REER, de nombreux Canadiens comptent, pendant leur retraite, sur le revenu que leur procurent les régimes de pension privés auxquels ils ont participé par l'entremise de leur employeur.

In addition to the Canada and Quebec Pension Plans, Old Age Security and RRSPs, many Canadians rely on pension plans through their place of work to provide them with an income in their retirement years.


Les réductions qui entreront en vigueur par l'entremise du régime horaire proposé comptent parmi les raisons qui ont poussé la marche des femmes contre la pauvreté du CCASF et du CTC, présentement en cours, à demander le retrait du projet de loi C-12 et la remise en place des conditions qui prévalaient avant 1990.

The cuts to be introduced via the proposed hours system are one reason that the NAC and CLC Women's March Against Poverty, now under way, includes a demand for the withdrawal of Bill C-12 and restoration of pre-1990 terms and conditions.


Si nous amendons le régime de gouvernance environnemental fédéral de façon si exhaustive par l'entremise d'un projet de loi omnibus ne faisant pas l'objet de consultation, nous avons pour effet de saper les industries, les entreprises, qui comptent sur ce régime pour obtenir leurs autorisations de fonctionner.

If we amend the federal environmental governance regime so comprehensively through an omnibus bill that does not receive consultation, we end up undercutting the industries — the businesses — that rely upon that regime to give them their licences to operate.


w