Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'enfance pourrait aussi intervenir » (Français → Anglais) :

On pourrait aussi intervenir auprès des jeunes garçons et les interroger à savoir pourquoi ce n'est pas « cool » de performer à l'école.

We could also ask boys why they think it is not ``cool'' to do well in school.


Une agence de protection de l'enfance pourrait aussi intervenir lorsqu'un délinquant est en situation d'autorité ou de confiance.

For offenders who are in a position of trust or authority, a child protection agency may also be involved.


Le Parlement pourrait accepter une bonne partie de l'orientation générale partielle du Conseil et un accord pourrait aussi intervenir sur un certain nombre de points techniques.

The Parliament could accept a significant part of the Council's partial general approach, and agreement could also be reached on a number of technical issues.


Une suspension pourrait aussi intervenir dans le cas où le Tribunal de première instance aurait à statuer sur la validité d'un brevet communautaire faisant aussi l'objet d'une action devant le Tribunal du brevet communautaire.

A stay of proceedings could further be considered where the Court of First Instance has to decide on the validity of the same Community patent that is also subject to proceedings before the Community Patent Court.


Le FEM pourrait ainsi intervenir en faveur de travailleurs licenciés en raison de la crise économique, mais aussi pour de nouvelles catégories de personnes, comme les intérimaires et les travailleurs indépendants.

This includes covering lay-offs resulting from the economic crisis as well as new categories of workers such as temporary and self-employed workers.


La structure du centre régional servirait principalement aux patrouilles quotidiennes, mais pourrait aussi intervenir dans la réalisation d'opérations maritimes conjointes gérées par FRONTEX.

The regional centre structure would mainly be used for the day-to-day patrols, but could also play a role in the implementation of joint maritime operations managed by FRONTEX.


Le FSE pourrait intervenir en tout premier lieu en faveur des actions d'aide aux personnes défavorisées afin d'atténuer les effets de la crise et de promouvoir l'intégration sociale.La réussite de la transition après une perte d'emploi dépend aussi de la rapidité et de la qualité de l'intervention des services de l'emploi.

To reduce the effects of the crisis and promote social inclusion, actions supporting the less favoured people could be put at the forefront of ESF interventions.Successful transitions after job losses depend also on fast and quality delivery of employment services.


Une suspension pourrait aussi intervenir dans le cas où le Tribunal de première instance aurait à statuer sur la validité d'un brevet communautaire faisant aussi l'objet d'une action devant le Tribunal du brevet communautaire.

A stay of proceedings could further be considered where the Court of First Instance has to decide on the validity of the same Community patent that is also subject to proceedings before the Community Patent Court.


L'Union pourrait donc intervenir non seulement en cas de violation des valeurs communes dans ce cadre limité, mais aussi en cas de violation dans un domaine relevant de l'action autonome d'un Etat membre.

This means that the Union could act not only in the event of a breach of common values in this limited field but also in the event of a breach in an area where the Member States act autonomously.


De plus, et cela fait encore intervenir les ministres fédéraux-provinciaux-territoriaux, nous pourrions peut-être envisager l'utilité d'émettre une ordonnance aux termes de la loi sur la protection de l'enfance pour limiter les déplacements d'un parent soupçonné d'avoir enlevé un enfant. On pourrait aussi inclure des dispositions touchant la surveillance appropriée de l'enfant pour s'assure ...[+++]

As well, along the line of the federal-provincial-territorial ministers, perhaps we could review the potential utility of an order under child protection legislation to restrict the movements of a parent suspected of abducting a child, along with provisions for appropriate supervision of a child, in order that child protection authorities can adopt jurisdiction over that family.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enfance pourrait aussi intervenir ->

Date index: 2024-08-08
w