6. constate que la Commiss
ion européenne doit intervenir pour une plus grande transparence dans les prati
ques commerciales; ainsi, demande l'ouverture d'enquêtes (et de procédures d'infractions devant le Tribunal européen, si cela s'avère nécessaire) sur les conséquences de la concentration du secteur européen de la grande distribution, subies spécialement par les petits producteurs, les petites entreprises, les travailleurs et les consommateurs et, en particulier, d'évaluer tout abus lié au
pouvoir d'achat qui ...[+++]pourrait résulter de cette concentration;
6. Notes that the Commission should take action to ensure greater transparency in trade; also calls for the launching of investigations (and infringement proceedings at the European Court of Justice, if necessary) into the consequences of the concentration of Europe’s large-scale retail sector for small producers, small enterprises, workers and consumers and, in particular, to assess any abuses with regard to purchasing power that could result from this concentration;