Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autre aspect que je veux brièvement aborder » (Français → Anglais) :

L'autre aspect que je veux brièvement aborder est celui de la prévention du crime.

The other thing I want to just touch on is crime prevention.


c.Aborder les questions liées aux droits de l’homme en rapport avec le trafic de clandestins dans le cadre des dialogues politiques, des dialogues sur les droits de l’homme et des autres dialogues dans les pays prioritaires; encourager les délégations de l’UE dans les pays prioritaires à faire pleinement usage de leurs ressources de telle sorte que le trafic de clandestins et les aspects de cette ...[+++]

c.Address HR issues associated with people smuggling through political, HR and other dialogues in priority countries; encourage EU DELs in priority countries to make full use of their resources to ensure that people smuggling and its HR dimension are consistently addressed in their cooperation with the host country authorities as well as with civil society, international organisations and other donors.


Dans le même ordre d'idées, il convient de tenir compte d'un autre aspect important: comment faire en sorte que les fruits et légumes soient abordables ou plus abordables afin de promouvoir leur consommation, notamment chez les jeunes ?

In the same context another important aspect which should be considered is how to ensure a good or greater affordability of fruits and vegetables to encourage their consumption especially among young people.


Si ces nouveaux modèles ne poursuivent pas toujours les mêmes objectifs (certains sont centrés sur les aspects environnementaux, d’autres sur les aspects sociaux), ils visent à des productions de valeur multiples (économiques, sociales, environnementales) et devraient par conséquent ne pas être abordés en silos

While these new models do not always have the same goals (some focus on environmental aspects, others on social aspects), they aim to produce multiple forms of value (economic, social and environmental), and should therefore not be approached on a silo-by-silo basis


Mais je vais demander au Dre Sharma de vous décrire les aspects scientifiques. Je veux d'abord préciser la question.

But I'll ask Dr. Sharma to speak to some of the key science issues.


À cette fin, les nouveaux projets susceptibles d’avoir des effets sur la justice en ligne européenne que les États membres ont planifiés et qui ne sont pas inclus dans l’annexe devraient, dans la mesure du possible, être d’abord examinés par le groupe «Législation en ligne» (Justice en ligne) qui en évaluera globalement les aspects pratiques et autres aspects pertinents, ce qui assurera aus ...[+++]

To achieve this, new projects with a possible impact on European e-Justice planned by the Member States and not included in the Annex should, to the extent possible, be discussed first within the Working Party on e-Law (e-Justice) for an overall assessment of the practical and other relevant aspects of the project. This would also ensure that the needs and views of other Member States and the Commission are properly taken into account and avoid duplication.


Étant donné que je suis le porte-parole officiel de mon parti en matière de défense, je veux aborder plus spécialement cet aspect, mais je veux également aborder dans une certaine mesure tout le dossier de la sécurité.

Being the official opposition defence critic, I particularly want to look at the defence aspect, but I also want to look at the whole security aspect to some extent.


L'honorable Mira Spivak: Honorables sénateurs, la question que je veux brièvement aborder a été soulevée par ma collègue, le sénateur Raynell Andreychuk.

Hon. Mira Spivak: Honourable senators, the subject I wish to briefly speak about has been raised here by my colleague Senator Raynell Andreychuk.


Un autre aspect clé abordé en 2002 est le soutien à la reforme des services publics pour l'emploi.

Another key goal in 2003 is to support the reform of public employment services.


Au plan politique, je veux simplement aborder, brièvement, la question constitutionnelle - tout le monde sait que je ne suis pas une spécialiste de la question.

As for his political life, I simply want to briefly discuss the constitutional issue - everyone knows I am not an expert on this matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autre aspect que je veux brièvement aborder ->

Date index: 2024-12-04
w