Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'année prochaine elle mettra davantage » (Français → Anglais) :

J'espère seulement que, lorsqu'elle le fera l'année prochaine, elle mettra davantage l'accent sur l'importance d'appuyer dans une plus grande mesure les recherches en neurologie et les traitements médicaux pour les maladies mentales.

I can only hope that when it does so next year, it puts a greater emphasis on supporting further neurological research and medical treatment for mental illness than we have seen to date.


Lorsqu’elles auront été adoptées, la Commission souhaite reprendre ces priorités dans ses propositions en vue du prochain cadre financier pluriannuel, qu’elle devrait présenter l’année prochaine.

The Commission intends to take the priorities, once agreed, up in its proposals for the next multi-annual financial framework, due for next year.


Dans l’intervalle, la méthodologie utilisée pour élaborer le présent rapport sera améliorée; elle portera sur des priorités stratégiques et thèmes sélectionnés et mettra davantage l’accent sur les résultats/incidences.

Meanwhile, the methodology used to develop this report will be improved; it will feature selected topics and policy priorities, and put more emphasis on results/impacts.


La Commission continue de surveiller la situation de près et elle mettra fin aux projets si des progrès satisfaisants ne sont pas enregistrés au cours des douze prochains mois.

The Commission is continuing to monitor the situation closely and will terminate the projects if satisfactory progress is not made within the next 12 months.


L'année prochaine, on mettra aussi la fête nationale du Québec.

Next year we will also add la fête nationale du Québec.


Elle mettra également sur la table avant la fin de l'année un plan d'action visant à améliorer les éléments de sécurité intégrés dans les documents de voyage.

The Commission will also present an Action Plan to improve the security features in travel documents before the end of the year.


Ces événements montrent bien qu'il est nécessaire de mettre en place un réseau opérationnel de CERT gouvernementales/nationales en Europe d’ici à l'année prochaine, d'organiser davantage d'exercices réguliers de simulation de cyberattaques et de se pencher sur les questions de gouvernance liées à la sécurité de technologies émergentes telles que l’informatique ...[+++]

These events demonstrate the need to create a well functioning network of governmental/national Computer Emergency Response Teams (CERTs) in Europe by next year, to organise more regular cyber attack simulations and to look into governance issues for the security of emerging technologies like cloud computing.


L’UE pourrait se trouver ainsi plongée dans une récession profonde et de longue durée, avec une économie se contractant davantage encore l'année prochaine et un chômage susceptible d'augmenter de plusieurs millions d’unités.

This could push the EU into a deep and longer-lasting recession: the economy contracting further next year, and unemployment could rise by several million people.


J'espère que pour l'été de l'année prochaine, on mettra en place le service de traversier entre Trois-Pistoles et Les Escoumins.

I hope that, for next summer, the ferry service between Trois-Pistoles and Les Escoumins will be in place.


Au cours de l'année 2000, les campagnes d'information seront axées sur les entreprises, et notamment les PME, tandis que pendant l'année 2001, elles viseront davantage la population en général, notamment les groupes nécessitant une aide particulière.

In the year 2000 the information campaigns will focus on enterprise, in particular SMEs, while during the year 2001 they will target more intensively the public at large, notably groups needing special assistance.


w