Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "mettra davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


Accord prévoyant la gestion par la Banque de certains fonds que le Gouvernement du Canada mettra à la disposition des pays d'Amérique latine, membres de la Banque, à des fins d'assistance économique ou technique ou d'assistance à l'éducation

Agreement to provide for the Administration by the Bank of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Economic, Technical and Educational Assistance to Latin American Countries which are Members of the Bank


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leur participation, notamment par l’intermédiaire du Comité des régions, des principaux réseaux européens et des associations nationales, mettra davantage en lumière la dimension territoriale de la pauvreté et renforcera les synergies dans la distribution des fonds de l’Union.

Engaging them, in particular through the Committee of the Regions and key European networks and national associations, will increase focus on the territorial dimension of poverty, and strengthen synergies in the delivery of EU funds.


Le septième programme cadre de recherche[17] mettra davantage l’accent sur le développement d’instruments d’évaluation des impacts environnementaux, économiques et sociaux.

The Seventh Research Framework Programme[17] will put greater emphasis on developing tools for assessing environmental, economic and social impacts.


En fonction de l’avis exprimé par les autres institutions et des réactions des parties concernées à propos de la présente communication, la Commission mettra davantage l’accent sur ces bonnes pratiques en adoptant, si nécessaire, une recommandation.

Having regard to the position expressed by the other institutions and to the reactions of the stakeholders to the current Communication, the Commission will highlight further these good practices, adopting if necessary a Recommendation.


L’IEDDH mettra davantage l’accent sur les situations d’urgence dans lesquelles les droits de l’homme et les libertés fondamentales sont les plus menacés.

EIDHR will have a stronger focus on emergency situations where human rights and fundamental freedoms are most in danger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le semestre 2016 mettra davantage l’accent sur les performances en matière sociale et dans le domaine d'emploi.

The 2016 Semester will put a sharper focus on employment and social performance.


L’IEDDH mettra davantage l’accent sur les situations d’urgence dans lesquelles les droits de l’homme et les libertés fondamentales sont les plus menacés.

EIDHR will have a stronger focus on emergency situations where human rights and fundamental freedoms are most in danger.


Celui-ci mettra davantage encore l’accent sur la concrétisation d'idées excellentes en produits, procédés et services commercialisables.

Horizon 2020 will have an even greater focus on turning excellent ideas into marketable products, processes and services.


Le programme Horizon 2020 mettra davantage encore l’accent sur la transformation d'idées brillantes en produits, procédés et services commercialisables.

Horizon 2020 will have an even greater focus on turning excellent ideas into marketable products, processes and services.


L’Union européenne mettra davantage l’accent sur les droits de l’homme, la démocratie et l’État de droit en donnant la priorité au dialogue avec les pays partenaires, en créant des incitations à la réforme et en demandant aux pays concernés de s’engager à respecter les valeurs fondamentales.

The EU will put more emphasis on human rights, democracy and the rule of law through a focus on dialogue with partner countries, creating incentives for reform and asking countries to commit to fundamental values.


C'est pourquoi TACIS mettra davantage l'accent sur les préoccupations environnementales dans le cadre de ses opérations; . en outre, dans le domaine de la sûreté nucléaire, TACIS est déjà le plus grand fournisseur mondial de savoir-faire et d'assistance.

Tacis will put an even stronger emphasis on environmental concerns as part of its programme operations Moreover, the field of nuclear safety, Tacis is already the world's largest provider of know-how and assistance.




Anderen hebben gezocht naar : cardiosélectif     prendre davantage conscience de l'importance     mettra davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettra davantage ->

Date index: 2021-07-20
w