Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'amendement que nous proposons était " (Frans → Engels) :

Dans notre analyse du projet de règlement relatif aux équipements de protection individuelle, nous avons eu comme objectif prioritaire, dans les amendements que nous proposons, d'éviter que la directive précédente ne se prête à des interprétations ou à des lectures qui pourraient nuire d'une quelconque manière à l'efficacité et à la sécurité juridique. Selon l'hypothèse de départ, seuls des équipements absolume ...[+++]

In our work on the proposal for a regulation on PPE, our primary objective was to table amendments that will ensure that the existing directive cannot give rise to interpretations which may undermine its effectiveness and legal certainty. The key assumption is that genuinely effective instruments are the only way of guaranteeing workers' safety, given that accidents in the workplace are often caused by a failure not only to use appropriate protective equipment but also to use it correctly.


Si nous avons formulé les amendements que nous proposons, c'est parce que nous voulons être sûrs qu'il soit bien clair que la fréquence et la nature des examens médicaux peuvent être déterminées par des règles et règlements distincts.

The wording is proposed because we want to make sure the regulatory power to make rules and regulations is clear as to the fact that the frequency and content of exams can be addressed in separate regulations.


Je voudrais que mon honorable collègue nous parle de l'importance d'adopter les amendements que nous proposons pour que nous redevenions un chef de file dans les affaires internationales, et notamment dans ce domaine.

I would like my colleague to speak to the importance of adopting the amendments we are proposing so that we can resume our role as a leader in international affairs, including in this area.


Par conséquent, nous souhaitons que les gens connaissent les amendements que nous proposons et les préoccupations que nous avons à l'égard de ce projet de loi.

Therefore, we want to ensure that people are aware of the proposition and of the changes and concerns we have with legislation.


Je pense que les amendements que nous proposons améliorent le texte, entre autres en simplifiant la gestion de l’Agence grâce à la suppression du Conseil de direction, qui était superflu.

I believe that the amendments we are proposing improve the text, amongst other things by simplifying the management of the Agency through the removal of the Executive Board, which was redundant.


Avant d’aborder certains commentaires techniques de notre proposition, je dois faire remarquer, Monsieur le Président, qu’il existe un corrigendum dont les services parlementaires doivent tenir compte et qui change l’ordre des amendements que nous proposons et sur lesquels nous voterons demain.

Before dealing with certain technical comments on our proposal, I must point out, Mr President, that there is a technical corrigendum which the services of Parliament must be aware of at this point, which changes the order of the amendments we are proposing and which we will vote on tomorrow.


Si l'amendement que nous proposons était défait et si le député de Kingston et les Îles acceptait de revoir sa position contradictoire, je proposerais de confier ce poste à un député appartenant à l'un des plus petits partis représentés à la Chambre.

If our amendment is defeated and if the member for Kingston and the Islands will reconsider his contradictory position, my proposal is that this appointment should be from one of the smaller groups in the House.


C’est dans la même direction que s’inscrivent les amendements que nous proposons au Parlement européen, et nous convions les collègues à les voter.

The amendments which we propose to the European Parliament move in precisely this direction and we call on our fellow members to vote in favour of them.


Venons-en à présent aux principaux amendements que nous proposons. Une différence essentielle consiste dans le fait qu'au lieu d'un système "carte de prestation de services plus la preuve de chaque commande", nous ne prévoyons plus la possibilité d'exiger de l'État membre d'accueil une déclaration préalable pour chaque commande.

Turning now to the most important of our proposed amendments, one of the essential differences is that, in place of a “service provision card plus notification for each individual contract” system, provision is no longer made for being able to request the previous notification from the receiving state for each individual contract.


Les amendements que nous proposons au projet de loi C-69, notamment celui où nous préconisons de ramener l'écart admissible à 15 p. 100, nous rapprocheraient d'un système plus équilibré.

It is time that we started to move toward that. In our amendments to Bill C-69, the one that called for a 15 per cent variance would have given us a closer system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement que nous proposons était ->

Date index: 2021-11-26
w