Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'administration américaine a grandement apprécié cette " (Frans → Engels) :

Le Comité se félicite grandement qu'il soit prévu d'exempter les petits exploitants d'aéronefs non commerciaux, qui ne produisent que très peu de CO2, et d'autoriser les petites compagnies qui ne sont pas couvertes par cette exemption à recourir à des procédures administratives simplifiées.

The Committee warmly welcomes the exemption of small, non-commercial aircraft operators that produce hardly any CO2 emissions, and allowing small companies that do not qualify for the exemption to make use of the simplified administrative procedures.


− (EN) Monsieur le Président, l’initiative du tableau de bord est née il y a moins d’un an et pendant cette période la Commission a grandement apprécié l’intérêt et le soutien du Parlement.

− Mr President, the Scoreboard initiative came into existence less than a year ago and during that time the Commission has greatly appreciated Parliament’s interest and support.


Le président a déclaré que le groupe avait grandement apprécié l'orientation donnée par la DG MARE et soutenait pleinement la réforme proposée en raison de la réduction envisagée des charges administratives dans le secteur.

The chairman stated that the group very much appreciated the outline given by DG MARE and fully supported the proposed reform, given the envisaged reduction in the administrative burden for the sector.


2. Deux ans après le début du programme, la Commission procède à une évaluation intermédiaire du programme commun Eurostars et cette évaluation apprécie les progrès accomplis par rapport aux objectifs figurant à l’annexe I. Elle formule également des recommandations sur les meilleurs moyens de renforcer encore l’intégration scientifique, administrative et financière, et a ...[+++]

2. An interim evaluation of the Eurostars Joint Programme shall be carried out by the Commission two years after the start of the Eurostars Joint Programme and shall cover progress towards the objectives set out in Annex I. The evaluation shall also include recommendations on the most appropriate ways to further enhance scientific, management and financial integration and assess the ability, of R D performing SMEs in particular, to access the Eurostars Joint Programme and the quality and efficiency of its implementation.


Ma région a grandement apprécié cette démarche et le soutien que nous avons apporté aux citoyens directement touchés.

It has been much appreciated by my region and the support that we have given to the people immediately affected.


Aux termes de cette section, le président et les deux tiers du conseil d'administration et des autres membres de la direction d'une société sont citoyens américains, au moins 75 % des actions avec droit de vote sont la propriété de citoyens américains, et la société est sous le contrôle effectif de citoyens américains.

That section requires that the president and two-thirds of the board of directors and other managing officers of a corporation be US citizens, that at least 75 % of the voting stock be owned by US citizens, and that the corporation be under the actual control of US citizens.


La réponse à cette question ne peut être donnée a priori et nécessite une analyse au cas par cas: la réalité de ces services est souvent spécifique et diffère grandement d'un État membre à l'autre, voire d'une autorité locale à l'autre; les modalités de fourniture des services évoluent constamment, en réponse aux nouveaux développements économiques, sociaux et institutionnels, tels que la modification des exigences des consommateurs, les mutations technologiques, la modernisation des administrations ...[+++]

The answer cannot be given a priori and requires a case-by-case analysis: the reality of these services is often specific and differs widely from one Member State to another, and indeed from one local authority to another; the ways in which they are provided are constantly evolving as a response to new economic, social and institutional developments, such as shift in consumer demands, technological change, the modernisation of public administrations and the devolution of responsibilities to the local level.


2. condamne cette tentative de régler, aux dépens des producteurs d'acier européens et autres, les difficultés que connaît une industrie sidérurgique américaine non compétitive; estime que l'Union européenne ne doit pas supporter les coûts liés à la restructuration de l'industrie sidérurgique américaine, qui a été trop longtemps éludée par les administrations américaines successives; fait remarquer que les difficultés rencontrées par les É ...[+++]

2. Condemns this attempt to solve the difficulties of the USA's uncompetitive steel industry at the expense of European and other steel producers; takes the view that the EU must not bear the costs of the restructuring of the US steel industry, which has been avoided for too long by successive US administrations; points out that the US difficulties reflect this failure to restructure, as well as inadequate RD in steel and the enormous overhang of so-called 'legacy costs' for US steel producers, and that imports, which have fallen by 33% since 1998 - whi ...[+++]


J'apprécie donc grandement cette opportunité de réagir au rapport d'initiative du Parlement.

So, I greatly welcome this opportunity to respond to Parliament's initiative in the report.


2. condamne une nouvelle fois le rejet unilatéral du protocole de Kyoto par l’administration américaine et souligne que cette attitude a conduit à l’isolement politique des États-Unis; redemande instamment à l’administration américaine de reconsidérer sa position sur cette question; rappelle que les États-Unis sont responsables d’environ 25% des émissions de dioxyde de carbone et qu’ils n ...[+++]

2. Reiterates its condemnation of the unilateral rejection of the Kyoto Protocol by the United States Administration and stresses that this attitude has led to the political isolation of the United States; urges the United States Administration once again to reconsider its position on this issue; recalls that the United States emits about 25% of total carbon dioxide emissions and cannot abdicate its responsibilities;


w