Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc grandement cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a donc grandement participé à l'élaboration de cette stratégie.

So they've been participating. They were very much involved in developing this.


De plus, la nouvelle définition de la population de la langue officielle minoritaire proposée par le projet de loi S-211 augmentera nécessairement le nombre de ces populations, mais une grande partie de cette augmentation se fera sentir dans les régions qui bénéficient déjà de services dans la langue officielle minoritaire, et le risque de créer « des demandes artificielles » est donc grandement tempéré.

In addition, the new definition of the minority official language population proposed in Bill S-211 will increase the number of these populations, but much of the increase will be felt in regions that already have services in the minority official language, and the risk of creating artificial demand is therefore greatly tempered.


Je suis donc très fier de déposer cette pétition. Monsieur le Président, j'espère que vous la prendrez très sérieusement en considération, car vous influez grandement sur la politique de notre pays.

Mr. Speaker, I hope you will consider it very sincerely because you have tremendous influence on policy in this country.


Je pense cependant, compte tenu en particulier de notre engagement à centrer cette Présidence sur l’humain, que nous devons en effet progresser dans ce domaine très important – car comme le dit constamment M. Kósa, cette question ne concerne pas que les personnes handicapées, mais aussi beaucoup d’autres, des jeunes mères aux plus âgés, à savoir beaucoup plus que ce qu’on appelle personnes handicapées – il y va donc grandement de la responsabilité du Conseil d’accomplir des progrès dans ce domaine.

However, I believe, especially considering that we committed ourselves to making this a human-centred presidency, that we indeed have to make progress in this very important issue – because as Mr Kósa is always saying, this does not only concern persons with disabilities, but many others, from young mothers to the elderly, many more than those we call people with disabilities – that is to say, it is very much the responsibility of the Council to achieve progress in this matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette initiative a permis à VIA d'accroître sa visibilité auprès du public, et nous avons donc grandement apprécié de pouvoir participer au Programme de commandites.

VIA Rail did indeed receive heightened public visibility as a result of the program.


Cette situation influence donc grandement le travail des travailleuses du sexe et influence leur capacité de négocier des services, de se protéger dans le cadre des services, et constitue donc un élément qui accentue les possibilités de « victimation » dans les salons de massage.

This creates tremendous pressure on these workers. This situation has a great impact on the work of sex-trade workers and affects their ability to negotiate services, to protect themselves in terms of the services and is therefore a factor that enhances the possibilities of “victimization” in massage parlours.


J'apprécie donc grandement cette opportunité de réagir au rapport d'initiative du Parlement.

So, I greatly welcome this opportunity to respond to Parliament's initiative in the report.


Comme vous, nous espérons donc que le Conseil "Justice et affaires intérieures" adhérera le plus possible à la date-butoir de 2003 pour un accord sur les propositions du Conseil concernant cette mesure grandement nécessaire.

Like you, therefore, we hope that the Justice and Home Affairs Council will adhere as far as is possible to the deadline of 2003 for reaching agreement on the Council’s proposals on this very badly needed measure.


La Commission se réjouit donc grandement du fait que les conclusions du Conseil européen de Tampere fassent plusieurs fois référence à cette dernière question dans le chapitre traitant de la "reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires" : la conclusion 34 parle de " normes minimales pour certains aspects de procédure civile", la conclusion 35 demande que le transfert de personnes tentant d'échapper à la justice soit effectué "conformément à l'article 6 du traité UE" et cette même conclusion demande que les procédures accélérées ...[+++]

The Commission thus very much welcomes the fact that the conclusions of the Tampere European Council in the chapter dealing with “mutual recognition of judicial decisions” several times make reference to the latter question: Conclusion no. 34 speaks of “minimum standards on specific aspects of civil procedural law”, conclusion no. 35 asks for transfer of persons who are fleeing from justice to be done “in compliance with Article 6 TEU”, and the same conclusion demands that fast track extradition is to be accomplished “without prejudic ...[+++]


Je rejoins donc la requête déjà formulée dans cette Assemblée et formulée également par le Sénat de la république de mon pays, à savoir que les gouvernements européens et l'ONU reconnaissent au plus vite la souveraineté du Timor oriental et que ce problème ne soit pas traité en exclusivité dans cette enceinte. Cela rend grandement honneur aux collègues portugais et aux collègues de certaines autres nations.

On this, I add my voice to the request already made in this House and by the Senate of the Republic of my country, asking for European governments and the UN to recognise, as soon as possible, the sovereign state of East Timor, and the fact that it is no longer an issue dealt with exclusively in this House does credit to my Portuguese colleagues and colleagues from certain other countries.




D'autres ont cherché : donc grandement cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc grandement cette ->

Date index: 2022-12-22
w