Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'a fait remarquer un jour joey smallwood » (Français → Anglais) :

En particulier, elle fait remarquer que certaines parties du ringowerk (notamment l'exposition sur les sports moteurs, le cinéma multimédia Grüne Hölle, le ringomeister et le testocentre) ont un caractère muséal et servent l'intérêt public de la formation (culturelle). Le centre d'événements Warsteiner est un centre de congrès, d'exposition et de conférence apte à de multiples usages, et les jours où aucune grande manifestation n'a lieu, le parking n'est pas totalement occupé.

More concretely, Germany indicates that parts of ringowerk (particularly motorsport exhibition, Green Hell multi-media theatre, ringomeister and testocentre) have a museum character and serve to the public interest of (cultural) education, Warsteiner Event Centre serves as a multifunctional congress, trade fair and conference facility and the parking house is not fully used at days without big events.


La Commission fait remarquer qu'elle a accordé, à titre exceptionnel, de généreux reports de délais pour la réponse au questionnaire initial, portant le délai imparti de 37 jours à près de deux mois.

The Commission notes that it granted exceptionally generous extensions to the deadline for the original questionnaire reply, bringing the total period for the reply from 37 days to almost 2 months.


fait remarquer que la mise en œuvre efficace du nouveau registre sera la clef de voûte de l'application pleine et satisfaisante de l'accord et a par conséquent hâte qu'il soit mis en pratique; recommande que, au terme de la période transitoire, le Parlement et la Commission entreprennent un examen du nouveau registre et règlent toute lacune et toute difficulté pratique susceptibles de voir le jour; préconise que, au cours de la période initiale, le Parlement sollicite les parties concernées pour obtenir des informations sur le fonct ...[+++]

Points out that effective operation of the new register will be the decisive element with regard to full and satisfactory implementation of the Agreement and, therefore, eagerly awaits its being put into practice; recommends that, after the transitional period, Parliament and the Commission undertake a review of the new register and correct any practical difficulties and faults which may emerge; recommends that Parliament obtain information about the functioning of the register from the parties concerned during the initial period;


Je crois savoir qu'il y a toujours eu un débat, comme l'a fait remarquer un jour Joey Smallwood, quant à savoir s'il serait aussi correct, du point de vue historique et constitutionnel, de dire que Terre-Neuve avait absorbé le Canada, que de dire que le Canada avait absorbé Terre-Neuve.

I understand that there has always been a debate, as Joey Smallwood once pointed out, over whether it would be historically and constitutionally as correct to say that Newfoundland absorbed Canada, or took her over, as it would be to say that Canada absorbed Newfoundland.


En dépit de plusieurs périodes d'instabilité survenues au cours de la période 2007-2008, le secteur financier a fait preuve, à ce jour, d'une capacité d'adaptation remarquable.

In spite of several bouts of instability during 2007-2008, the financial sector has so far shown remarkable resilience.


Au cours de ces débats interminables que nous avons eus sur le marché intérieur européen, Jacques Delors a un jour fait remarquer de façon très juste que l'on ne pouvait s'éprendre d'un marché intérieur.

Jacques Delors, during the interminable debates we had on the European internal market, once remarked, and quite rightly, that you could not fall in love with an internal market.


Si vous aviez fait campagne à Terre-Neuve, et notamment dans les régions rurales de cette province, comme je l'ai fait, vous auriez vu sur divers murs une ou plusieurs des photos suivantes: Joey Smallwood, le pape, la reine, John Kennedy et une photo du Caribou.

If you had been campaigning in Newfoundland, particularly rural Newfoundland, as I have been, you would have seen on various walls any number of the following list of pictures: Joey Smallwood, the Pope, the Queen, John Kennedy, and a picture of the Caribou.


Bien sûr, la question de savoir, comme l'avait un jour si justement fait remarquer Joey Smallwood, s'il était historiquement et constitutionnellement exact de dire que Terre-Neuve avait absorbé, ou conquis, le Canada, ou si c'était le Canada qui avait absorbé Terre-Neuve n'a toujours pas été réglée.

I understand that there has always been a debate, as Joey Smallwood once wisely pointed out, over whether it would be historically and constitutionally as correct to say that Newfoundland absorbed Canada, or took her over, as that Canada absorbed Newfoundland.


Le 1er juillet est le jour de la Fête du Canada. Cependant, certains Canadiens tirent sur le plan affectif une plus grande satisfaction à célébrer la Saint-Jean-Baptiste, l'anniversaire de la découverte de l'Amérique par Christophe Colomb, Robert Burns et d'autres, sans aucun doute, l'anniversaire de la reine Victoria, voire de Joey Smallwood.

July 1 is our Canada Day but some Canadians get more emotional satisfaction out of celebrating St. Jean Baptiste, Christopher Columbus or Robert Burns.


Je reconnais que vous avez fait un travail absolument remarquable, mais je pense aux propos tenus par l'un de vos anciens compagnons politiques, Joey Smallwood, alors qu'on lui disait qu'il était un héros parce qu'il avait amené Terre-Neuve à la Confédération.

I agree that you've done an absolutely outstanding job, but I'm thinking of something that a former political soulmate of yours, Joey Smallwood, once said when they were saying he was a hero because he brought Newfoundland into Confederation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'a fait remarquer un jour joey smallwood ->

Date index: 2025-05-11
w