Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kimy pernia était donc venu » (Français → Anglais) :

Kimy Pernia était donc venu à plusieurs reprises au Canada pour faire connaître ce dossier.

In any case, Kimy Pernia had been to Canada on several occasions raising this issue.


Comme je l'ai indiqué la semaine dernière lorsque j'ai comparu devant le comité plénier des affaires étrangères au sujet de la Loi sur l'expansion des exportations, la dernière fois que j'ai comparu devant ce comité, Kimy Pernia était à mes côtés.

As I was pointing out last week when I appeared before the full committee on foreign affairs with respect to the Export Development Act, the last time I appeared before that committee Kimy Pernia appeared with me.


Le temps était donc venu de procéder à une réforme en profondeur du Tarif douanier canadien.

The time was therefore ripe for a thorough reform of Canada's Customs Tariff.


L’idée est donc venue d’utiliser cet argent d’une manière un peu symbolique, pour faire en sorte que ce qui était prévu pour les agriculteurs européens mais qui n’était pas nécessaire, soit affecté dans ces pays-là.

The idea therefore emerged of using these sums, somewhat symbolically, to allocate to these other countries what had been planned for European farmers but had not proved to be necessary.


Ainsi, nous acceptons la nécessité d’accroître les dépenses pour les nouvelles priorités, mais nous pensons aussi que le temps était venu de considérer également les priorités traditionnelles; donc, c’est une nouvelle occasion manquée pour le budget européen.

So we accept that there should be increased expenditure on the new priorities but we also think it was time we looked again at the traditional priorities, so here again, it was another missed opportunity for the European budget.


- Je pense qu’il est important de vous signaler que la présidence française a présenté ses excuses avant le début du débat, ainsi qu’il se doit, et nous a informés que Mme Dati était retenue pour des raisons impératives et ne pouvait donc être présente et que M. Jouyet, venu pour la remplacer, n’était pas en mesure de rester jusqu’au bout.

− I think it is important to inform you that the French Presidency correctly notified its apologies in advance of the beginning of the debate and informed us that Mrs Dati was unable to participate in the debate because she was detained for unavoidable reasons and that Mr Jouyet, who was replacing her, was not able to stay.


Donc je suis très reconnaissant à Marc Otte, le représentant spécial de l’UE auprès du Moyen Orient, qui est venu à une réunion de la délégation hier et a déclaré que notre politique – la politique de l’Europe – était de suivre l’exemple donné par les États-Unis.

So I am really grateful to Marc Otte, the EU Special Representative to the Middle East, who came to a meeting of the delegation yesterday and said that our policy – Europe’s policy – is to follow the leadership given by America.


Le 2 juin dernier, en Colombie, Kimy Pernia était enlevé par un agent armé des forces paramilitaires.

On June 2 of this year Kimy Pernia was abducted by paramilitary gunman in Colombia.


Le moment était donc venu, et là, je cite le Livre blanc : « de créer les conditions pour que les jeunes soient des citoyens solidaires, responsables, actifs et tolérants dans des sociétés dont ils seraient amenés à prendre les rênes».

The moment has come then, and I quote here from the White Paper: "[...] to put in place the right conditions to enable young people in Europe to see themselves and behave more as supportive, responsible, active and tolerant citizens in plural societies".


Cela n’était pourtant pas inévitable, car il était clair, avant même que le règlement financier ne soit adopté, que les financements actuels au titre de la partie A devaient être remplacés par des programmes pluriannuels. Il est donc impossible de comprendre pourquoi la proposition est venue aussi tard.

There was no need for it, because it was clear, even before the Financial Regulation was adopted, that the present grants from Part A have to be replaced by multiannual programmes and it is therefore impossible to understand why the proposal came so late.




D'autres ont cherché : kimy pernia était donc venu     kimy     kimy pernia     kimy pernia était     temps était     temps était donc     était donc venu     qui était     l’idée est donc     donc venue     priorités traditionnelles donc     temps était venu     pense     mme dati était     pouvait donc     venu     l’europe – était     donc     qui est venu     moment était     moment était donc     partie     cela n’était     proposition est venue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kimy pernia était donc venu ->

Date index: 2024-11-01
w