Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kenya était plus " (Frans → Engels) :

La Côte d'Ivoire a connu des périodes plus faciles que d'autres, tout comme le Kenya, qui était très prometteur, mais qui, aujourd'hui, ne l'est plus.

There are success stories like the Côte d'Ivoire that rose and fell. Kenya was the great promise, but it is no longer.


Roshan était optométriste. Pendant plus de trois décennies, elle et son mari, Rahim Thomas, un ophtalmologiste, se sont dévoués pour les populations marginalisées, que ce soit au Canada ou à l'étranger, notamment en Zambie, en Tanzanie, au Kenya, au Pakistan et en Afghanistan.

Roshan was an optometrist, and with her ophthalmologist husband, Rahim Thomas, dedicated themselves for more than three decades to serving marginalized populations in Canada and around the world, including Zambia, Tanzania, Kenya, Pakistan and Afghanistan.


AG. considérant que la Corne de l'Afrique, et en particulier la Somalie, a été touchée par une famine extrême provoquée par une sécheresse ayant entraîné une crise humanitaire grave qui a affecté plus de 12 millions de personnes dans cette région et plus de 7,5 millions en Somalie; que cette famine a non seulement entraîné la mort de nombreuses personnes, dont des enfants en particulier, mais qu'elle a aussi occasionné de vastes flux de réfugiés vers les deux pays voisins que sont le Kenya et l'Éthiopie; qu'entre 2008 et 2009, l'aid ...[+++]

AG. whereas the Horn of Africa, and especially Somalia, were hit by a severe famine crisis due to drought which resulted in a serious humanitarian crisis affecting more than 12 million people in the region, including over 7,5 million in Somalia; whereas the famine crisis not only caused the deaths of many people, especially children, but also led to a large-scale refugee flow to neighbouring Kenya and Ethiopia; whereas the Commission increased its humanitarian aid allocation from EUR 9 million in 2008 to EUR 46 million in 2009, but then reduced the amount to EUR 35 million in 2010 and EUR 30 million in 2011; whereas it subsequently re ...[+++]


Il y a plus de 60 ans, en février 1952, quelques mois après son 26 anniversaire de naissance, alors qu'elle était en voyage au Kenya, la princesse Elizabeth a appris le décès de son père bien-aimé, le roi George VI, décès en raison duquel elle a hérité du trône.

Over 60 years ago, in February 1952, a few months before her twenty-sixth birthday, while travelling in Kenya, Princess Elizabeth learned of the death of her beloved father, King George VI, which caused her accession to the throne.


N. considérant que la Corne de l'Afrique, et en particulier la Somalie, a été touchée par une famine extrême provoquée par une sécheresse ayant entraîné une crise humanitaire grave qui a affecté plus de 12 millions de personnes dans cette région et plus de 7,5 millions en Somalie; considérant que cette famine a non seulement entraîné la mort de nombreuses personnes, dont des enfants en particulier, mais qu'elle a aussi occasionné de vastes flux de réfugiés vers les deux pays voisins que sont le Kenya et l'Éthiopie; considérant qu'e ...[+++]

N. whereas the Horn of Africa and especially Somalia was affected by a severe famine caused by a drought which resulted in a serious humanitarian crisis affecting more than 12 million people in the region and more than 7,5 million in Somalia; whereas the famine not only caused the death of many people, especially children, but also led to a large-scale flow of refugees to neighbouring Kenya and Ethiopia; whereas the European Commission increased its humanitarian aid assistance from EUR 9 million in 2009 to EUR 46 million in 2008, but has since decreased its aid to only EUR 35 million in 2010 and EUR 30 million in 2011; whereas the Co ...[+++]


En 1950, Taïwan était plus pauvre que le Ghana, l'Uganda et la République démocratique du Congo et, jusqu'en 1960, l'île dépendait davantage de l'exportation de produits de base que des pays comme le Kenya, l'Afrique du Sud et le Liban.

In 1950, Taiwan was poorer than Ghana, Uganda and the Democratic Republic of Congo. Until 1960, it was more reliant on commodities exports than countries like Kenya, South Africa and Lebanon.


Ayant eu l’opportunité de rencontrer Mwai Kibaki, le président entrant, nous pensions tous, au-delà de la conviction que les élections s’étaient déroulées équitablement, que l’avenir du Kenya était plus clair et qu’une nouvelle ère caractérisée par plus d’efficacité et moins de corruption s’offrait à lui.

Having had the opportunity to meet with Mwai Kibaki, the incoming President, we all felt, alongside the conviction of the fairness of his election, that Kenya’s future looked brighter with a new era of more efficiency and less corruption beckoning.


La liste fait apparaître douze pays d'Amérique du Sud, douze du Proche‑Orient et d'Afrique du Nord, et même quinze pays de l'Afrique subsaharienne. En fait, pas moins de six États africains subsahariens figuraient avant 1973 parmi les vingt pays en développement à la croissance la plus rapide au monde: le Swaziland, le Botswana, la Côte d'Ivoire, le Lesotho, le Gabon et le Togo. Le Kenya était vingt-et-unième.

In fact, there were no less than six Sub-Saharan African countries among the 20 fastest-growing developing countries in the world prior to 1973: Swaziland, Botswana, Côte d'Ivoire, Lesotho, Gabon, and Togo, with Kenya ranking 21st.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kenya était plus ->

Date index: 2024-02-10
w