Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'avenir ne sera plus jamais le même
Préparer Singapour et l'avenir plus lointain
Regards sur l'avenir de DRHC - Vision à plus long terme

Vertaling van "l’avenir du kenya était plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Préparer Singapour et l'avenir plus lointain

Towards Singapore and Beyond


Regards sur l'avenir de DRHC - Vision à plus long terme

Corporate Futures Longer Term Vision


L'avenir ne sera plus jamais le même

The future ain't what it used to be
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La communication initiale de la Commission sur laquelle était basé le projet, "Agenda 2000: Pour une Union plus forte et plus large", constitue un cadre unique et complet donnant une vision claire et cohérente de son avenir à l'aube du 21ème siècle.

The original Commission Communication on which the project was based, "Agenda 2000: For a stronger and wider Union", comprises a single complete framework offering a clear and coherent vision of the Union's future on the threshold of the 21st century.


L'Union européenne a toujours proclamé que sa politique à l'égard des Balkans occidentaux était caractérisée par l'ouverture, à commencer par l'«approche régionale» définie au milieu des années 1990 et, plus particulièrement, le processus de stabilisation et d'association lancé en 1999, ainsi que le sommet de Thessalonique qui a confirmé que l'avenir des Balkans occidentaux était dans l'Union européenne.

The EU has consistently proclaimed the inclusiveness of its policy towards the Western Balkans, starting with the ‘regional approach’ of the mid-1990s and most prominently through the Stabilisation and Association process launched in 1999 and the 2003 Thessaloniki summit which confirmed that the future of the Western Balkans lies within the EU.


Ayant eu l’opportunité de rencontrer Mwai Kibaki, le président entrant, nous pensions tous, au-delà de la conviction que les élections s’étaient déroulées équitablement, que l’avenir du Kenya était plus clair et qu’une nouvelle ère caractérisée par plus d’efficacité et moins de corruption s’offrait à lui.

Having had the opportunity to meet with Mwai Kibaki, the incoming President, we all felt, alongside the conviction of the fairness of his election, that Kenya’s future looked brighter with a new era of more efficiency and less corruption beckoning.


AG. considérant que la Corne de l'Afrique, et en particulier la Somalie, a été touchée par une famine extrême provoquée par une sécheresse ayant entraîné une crise humanitaire grave qui a affecté plus de 12 millions de personnes dans cette région et plus de 7,5 millions en Somalie; que cette famine a non seulement entraîné la mort de nombreuses personnes, dont des enfants en particulier, mais qu'elle a aussi occasionné de vastes flux de réfugiés vers les deux pays voisins que sont le Kenya et l'Éthiopie; qu'entre 2008 et 2009, l'aid ...[+++]

AG. whereas the Horn of Africa, and especially Somalia, were hit by a severe famine crisis due to drought which resulted in a serious humanitarian crisis affecting more than 12 million people in the region, including over 7,5 million in Somalia; whereas the famine crisis not only caused the deaths of many people, especially children, but also led to a large-scale refugee flow to neighbouring Kenya and Ethiopia; whereas the Commission increased its humanitarian aid allocation from EUR 9 million in 2008 to EUR 46 million in 2009, but ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne a toujours proclamé que sa politique à l'égard des Balkans occidentaux était caractérisée par l'ouverture, à commencer par l'«approche régionale» définie au milieu des années 1990 et, plus particulièrement, le processus de stabilisation et d'association lancé en 1999, ainsi que le sommet de Thessalonique qui a confirmé que l'avenir des Balkans occidentaux était dans l'Union européenne.

The EU has consistently proclaimed the inclusiveness of its policy towards the Western Balkans, starting with the ‘regional approach’ of the mid-1990s and most prominently through the Stabilisation and Association process launched in 1999 and the 2003 Thessaloniki summit which confirmed that the future of the Western Balkans lies within the EU.


Nous devrions alors avoir la possibilité de permettre à ces collègues nouvellement autorisés de gouverner le Kenya de manière plus efficace à l’avenir que ce que le gouvernement actuel n’à réussi à faire.

Then we shall have the opportunity to enable these newly-authorised colleagues to govern Kenya more effectively in future than the current government has managed to do.


La liste fait apparaître douze pays d'Amérique du Sud, douze du Proche‑Orient et d'Afrique du Nord, et même quinze pays de l'Afrique subsaharienne. En fait, pas moins de six États africains subsahariens figuraient avant 1973 parmi les vingt pays en développement à la croissance la plus rapide au monde: le Swaziland, le Botswana, la Côte d'Ivoire, le Lesotho, le Gabon et le Togo. Le Kenya était vingt-et-uniè ...[+++]

In fact, there were no less than six Sub-Saharan African countries among the 20 fastest-growing developing countries in the world prior to 1973: Swaziland, Botswana, Côte d'Ivoire, Lesotho, Gabon, and Togo, with Kenya ranking 21st.


Auparavant, la Pologne était un problème bien plus grave étant donné que son gouvernement n'était pas solvable et je crois que bien qu'une certaine concurrence politique doive toujours se maintenir, nous devons soutenir la Pologne dont le gouvernement est actuellement solide et a une volonté nette de faire partir de l'avenir de l'Union.

Poland was a much bigger problem before, because it did not have a solvent government and I believe that, although there always has to be a degree of political competition, we must support Poland, which now has a strong government with a clear desire to take part in the future of Europe.


(8) considérant que la Commission a mis en oeuvre un programme européen sur la qualité de l'air, les émissions produites par le trafic routier, les carburants et les techniques des moteurs (programme Auto-oil) afin de satisfaire aux exigences de l'article 4 de la directive 94/12/CE; que la Commission a mis en oeuvre le projet APHEA qui évalue à 0,4 % du PIB de l'Union européenne le coût externe de la pollution de l'air due aux véhicules à moteur; que des estimations plus approfondies établissent ce coût à 3 % du PIB de l'Union européenne; que la Commission a mis en oeuvre le plan d'action «La voiture de demain» destiné à promouvoir la voi ...[+++]

(8) Whereas the Commission has implemented a European programme on air quality, road traffic emissions, fuels and engines technologies (the Auto/Oil Programme) with a view to fulfilling the requirements of Article 4 of Directive 94/12/EC; whereas the Commission has implemented the APHEA Project which estimates the external costs of air pollution by motor vehicles at 0,4 % of EU GNP, and further assessments conclude that the external costs amount to 3 % of EU GNP, whereas the Commission has implemented the 'Car of Tomorrow` Action Plan which strives to contribute to the promotion of the 'Car of Tomorrow` which will be clean, safe, energy ...[+++]


La communication initiale de la Commission sur laquelle était basé le projet, "Agenda 2000: Pour une Union plus forte et plus large", constitue un cadre unique et complet donnant une vision claire et cohérente de son avenir à l'aube du 21ème siècle.

The original Commission Communication on which the project was based, "Agenda 2000: For a stronger and wider Union", comprises a single complete framework offering a clear and coherent vision of the Union's future on the threshold of the 21st century.




Anderen hebben gezocht naar : l’avenir du kenya était plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avenir du kenya était plus ->

Date index: 2022-11-06
w