Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’aurais voulu surtout dire " (Frans → Engels) :

J'aurais voulu surtout savoir ce que les membres du comité pensaient de ce programme.

I was more curious as to what the committee's thoughts on this program are.


Je suis désolé pour lui qu'il ait porté ce secret en lui aussi longtemps, et j'aurais voulu lui dire que je le voyais comme mon vrai père.

I'm sorry he bore that secret.


J’aurais voulu vous dire ma conviction qui est que les services d’intérêt général et que les services publics doivent être sauvegardés et ne peuvent pas être à la merci des caprices de l’époque.

I would have liked to spell out my belief that services of general interest and public services should be safeguarded and cannot be subject to the fashionable whims of the day.


J’aurais voulu vous parler plus en détail de l’Ukraine dont je veux saluer aujourd’hui le peuple et lui dire que nous sommes d’avis que ce peuple est européen et qu’il a sa place en Europe.

I would have liked to speak to you in greater detail about Ukraine, whose people I salute today. We believe that Ukraine is a European nation and that its place is in Europe.


Mais j’aurais voulu surtout dire à Mme Jackson qu’encore ce matin, j’ai reçu un courrier d’un de nos collègues observateurs de la République tchèque, qui se déclare tout à fait d’accord pour soutenir la protection des données de huit ans, plus deux, plus un, qui lui paraît être un compromis acceptable entre la protection des données pour six ans et celle qui était proposée pour dix ans plus un.

Above all, however, I would also have liked to tell Mrs Jackson that, this morning, I received a letter from one of our observers from the Czech Republic who declared that he fully supported protecting data for eight years, plus two, plus one, feeling that this was an acceptable compromise between protecting data for six years and the proposal to protect it for ten years plus one.


Inutile de dire que j’aurais préféré éviter une telle crise et que j’aurais voulu que nous y soyons mieux préparés.

Needless to say, I would have preferred to avoid such a crisis and I wish that we had been better prepared.


- Monsieur le Président, M. Karas n’est plus là, mais j’aurais voulu lui dire que, moi aussi, je pense que l’Union européenne est une Communauté de droit.

– (FR) Mr President, Mr Karas is no longer here, but I would like to have said to him that I share the view that the EU is a Community of law.


Si le Bureau du Conseil privé le savait, j'aurais voulu le dire au premier ministre. M. Jay Hill: Cela est tout à fait naturel.

Had the Privy Council Office been aware of it, I would have wanted to tell the Prime Minister Mr. Jay Hill: Quite naturally.


Je regrette que le président Cox vous ait cédé la présidence, si je puis dire, car j'aurais aimé lui dire directement, mais sans doute serez-vous mon porte-parole, que, en France, dans de très nombreux secteurs de l'opinion, les souverainistes en particulier, les prises de position qui furent les siennes avant-hier au sujet du résultat des élections présidentielles en France sont non seulement nulles et non avenues, n'ont aucun effet, mais surtout ...[+++]

I regret that President Cox is no longer in the chair, if I may say so, as I would have liked to say to him directly – although I am sure that you will pass on my comments – that, in France, many sectors of public – and especially sovereignist – opinion believe that the positions we adopted on Monday on the outcome of the presidential elections in France are not only null and void and have no effect, but above all, they mark a very serious dereliction of the duty of impart ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, j'aurais voulu dire au rapporteur qu'il se trompe.

– (IT) Mr President, I would like to tell the rapporteur that he is mistaken.




Anderen hebben gezocht naar : j'aurais     j'aurais voulu     j'aurais voulu surtout     voulu lui dire     j’aurais     j’aurais voulu     voulu vous dire     lui dire     j’aurais voulu surtout     voulu surtout dire     dire que j’aurais     inutile de dire     cela est tout     voulu le dire     car j'aurais     président cox vous     surtout     puis dire     j'aurais voulu dire     j’aurais voulu surtout dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aurais voulu surtout dire ->

Date index: 2024-04-28
w