Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu’à 16h30 nous passerons ensuite " (Frans → Engels) :

À compter de mercredi, nous procéderons à la deuxième lecture du projet de loi C-22 qui traite du blanchiment d'argent et nous étudierons ensuite le projet de loi C-25, Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu, la Loi sur la taxe d'accise et la Loi d'exécution du budget de 1999. Nous passerons ensuite au projet de loi C-19 sur les crimes de guerre et nous reviendrons au projet de loi C-23 en troisième lecture.

Starting on Wednesday we will call second reading of Bill C-22, the money laundering legislation, followed by Bill C-25, the income tax amendments from last year's budget, followed by Bill C-19, the war crimes bill and then back to Bill C-23 for third reading.


Nous nous attendons à ce que vous nous fassiez un exposé de cinq à huit minutes et nous passerons ensuite aux questions.

We look forward to your intervention of about five to eight minutes and then we'll get at the questions.


Il est prévu que ce premier point de l’ordre du jour dure jusquà 16h30. Nous passerons ensuite aux déclarations du Conseil et de la Commission sur le sommet Russie/Union européenne.

This first item on the agenda is scheduled to last until 4.30 p.m. After that we will have the Council and Commission statements on the Russia-EU Summit.


Mais il convient de souligner que nous passerons ensuite au transport intérieur, parce que très souvent, les terroristes ne viennent pas du dehors, mais de l’intérieur. Demandez aux États-Unis et aux autres, car c’est comme cela, et c’est ainsi que nous devrons régler la question à l’avenir.

However, it should be noted that we will then move on to domestic transport because terrorists very often do not come from outside, but are home-grown. Ask the United States and everyone else, because that is how it is and that is how we will have to address it in the future.


C’est pourquoi, Mesdames et Messieurs, afin de ne pas gâcher la déclaration sur les problèmes du saumon, qui devrait être interrompue au bout de cinq minutes, nous allons suspendre la séance jusquà 16h30.

Therefore, ladies and gentlemen, so as not to spoil the statement on salmon, which would have to be stopped after five minutes, we are going to suspend the sitting until 4.30 p.m.


Risquons-nous à abattre jusqu’à 152 m et ensuite, à cause du prix de l’eau, et nous constaterons que le remplissage jusqu’à 139 m suffirait aux besoins agricoles.

We risk deforesting to a height of 152m and then, due to the price of water, seeing that filling to a height of 139m is enough for agricultural requirements.


Nous entamons le contenu des droits civils et politiques et nous passerons ensuite aux droits des citoyens et aux droits économiques et sociaux.

We are dealing with the content involving civil and political rights, and then we will deal with citizenship rights and economic and social rights.


Nous passerons ensuite au projet deloi C-28. Le débat de deuxième lecture se poursuivra jusqu'à la fin ou, au plus tard, jusqu'à l'expiration des six heures.

Bill C-28 will then be called, and the debate on second reading will continue until its conclusion, or after the expiration of six hours, whichever comes first.


Nous allons suspendre la séance jusqu'à 11 h, et nous passerons ensuite au chapitre suivant du rapport que nous ont présenté les témoins.

What we'll do is suspend until 11 o'clock for a five-minute recess, and then we'll resume with the next chapter in the report from our witnesses.


Si le débat se termine avant la fin de la journée, nous passerons ensuite à l'étape de la troisième lecture du projet de loi C-9, Loi sur l'évaluation environnementale; ensuite, nous passerons au projet de loi C-13, Loi concernant la procréation assistée, mais cela m'étonnerait qu'on se rende jusque-là demain.

If this debate is completed by the end of the day, we will return to third reading of Bill C-9, which deals with the Canadian Environmental Assessment Act; then we will go to Bill C-13, the reproductive technologies bill, but I would be surprised if we got that far tomorrow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’à 16h30 nous passerons ensuite ->

Date index: 2024-04-23
w