Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "jusqu'en 2002 soit " (Frans → Engels) :

Si l'on retient la date de 2002, soit l'année choisie par les Européens pour que l'accord soit ratifié, et si nous attendons 2002 pour voir si les Américains ratifient l'accord avant de mettre en oeuvre nos programmes, nous allons perdre deux belles années sur les huit à douze ans qui nous restent jusqu'en 2008 ou 2012 pour mettre en oeuvre éventuellement des programmes.

If 2002 is the date chosen, which is the one the Europeans would like to have ratification by, and we wait until 2002 to see if the Americans ratify before we begin our programs, we're missing two full years of potential programs of the eight to twelve years we have between now and the year 2008 or 2012.


Et comme le suggérait Greg Thompson, serait-il important de disposer d'un mécanisme pour pouvoir évaluer ce que fera l'institut au cours, par exemple, des trois prochaines années, puisque les fonds seront accordés progressivement jusqu'en 2002, jusqu'à ce qu'il soit pleinement opérationnel?

And along the lines Greg Thompson suggested, would it be important to have some mechanism to evaluate the institute as it goes along over the next, I would suggest, three years, since the money flows bit by bit up until the year 2002, until it's fully operational?


La Commission européenne a décidé aujourd'hui que les aides accordées par le Land de Hesse aux Hessische Staatsweingüter jusqu'en 2002, soit 541 859 €, ne sont pas conformes aux règles relatives aux aides d'État et que ce montant doit être recouvré avec intérêts.

The European Commission has today decided that aid amounting to € 541 859 granted by the Land Hessen to Hessische Staatsweingüter in the period before 2002 did not comply with State aid rules and has to be recovered with interest.


Une sanction renouvelée a en effet été accordée aux demandes de révision déjà adressées par le Parlement pour que le programme de prévention des incendies de forêt tel qu’il fonctionnait jusque fin 2002 soit correctement révisé.

This is because renewed sanction has been given to the demands already made by the European Parliament for the forest fire prevention programme, as it functioned until the end of 2002, to be properly reviewed.


[Français] Monsieur le président, mesdames et messieurs les députés, permettez-moi de vous exposer les différents rôles que j'ai joués au bureau du ministre Gagliano depuis mon embauche, en septembre 1997, jusqu'en janvier 2002, soit pendant un peu moins de quatre ans et demi.

[Translation] Mr. Chairman, ladies and gentlemen, allow me to set out for you the various roles that I played in minister Gagliano's office from my hiring, in September 1997, until January 2002, that is to say over a period of a little less than four and a half years.


Le Parlement européen a demandé que tous les programmes aient la même durée, jusqu’en 2006, soit jusqu’à la fin des perspectives financières actuelles, une position qui a été acceptée par le Conseil.

The European Parliament requested that all the programmes should be of the same duration, until 2006, in other words, until the end of the current financial perspectives, a position which was accepted by the Council.


8. prend acte de ce que la Commission a présenté – très tardivement, il est vrai – le 3 décembre 2002 une communication à ce propos en vue d'améliorer la procédure de recouvrement; doute cependant qu'il soit possible d'y parvenir tant que la question des compétences respectives de l'OLAF et des DG spécialisées de la Commission n'est pas réglée; constate avec étonnement que le Luxembourg n'a jamais encore communiqué un cas d'irrégularité; fait observer, vu l'importance des montants dus – près de 1,4 milliard d'euros – pour l ...[+++]

8. Notes that, on 3 December 2002, the Commission submitted, albeit very belatedly, a communication on this subject with the aim of improving the recovery procedure; doubts, however, that this aim can be achieved until such time as the division of responsibilities between OLAF on the one hand, and the Commission's competent directorate-general on the other, has been clarified; notes with amazement that Luxembourg has never yet communicated an irregularity; points out that, ...[+++]


8. prend acte de ce que la Commission a présenté – très tardivement, il est vrai – le 3 décembre 2002 une communication à ce propos en vue d'améliorer la procédure de recouvrement; doute cependant qu'il soit possible d'y parvenir tant que la question des compétences respectives de l'OLAF et des DG spécialisées de la Commission n'est pas réglée; constate avec étonnement que le Luxembourg n'a jamais encore communiqué un cas d'irrégularité; fait observer, vu l'importance des montants dus – près de 1,4 milliard d'euros – pour l ...[+++]

8. Notes that, on 3 December 2002, the Commission submitted, albeit very belatedly, a communication on this subject with the aim of improving the recovery procedure; doubts, however, that this aim can be achieved until such time as the division of responsibilities between OLAF, on the one hand, and the Commission’s specialist DG, on the other, has been clarified; notes with amazement that Luxembourg has never yet communicated an irregularity; points out that, ...[+++]


Le secrétariat général du Conseil a procédé à une évaluation et est arrivé à un montant approximatif de 10,5 millions EUR pour une période de 10 mois, soit jusque décembre 2002.

The Council’s Secretariat-General has made an estimate and arrived at an amount of approximately EUR 10.5 million for a 10-month period, until December 2002.


Il est de plus étonnant que, malgré l'urgence de contrôle des armes à feu, la mise en oeuvre de cette loi s'étalera sur les sept années suivantes, soit jusqu'en 2002.

Surprisingly enough, despite the urgent need for gun control, this bill will be implemented over the next seven years until 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'en 2002 soit ->

Date index: 2022-02-07
w