Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 2003 leur disponibilité reste extrêmement " (Frans → Engels) :

Pourtant, bien que les lignes à large bande aient doublé dans l'Union européenne entre juillet 2002 et juillet 2003, leur disponibilité reste extrêmement inégale entre les différentes régions.

Yet, despite broadband lines in the EU doubled between July 2002 and July 2003, availability remains extremely uneven in different areas.


Par rapport à l'année passée, le taux d'accès à l'Internet à large bande en octobre 2003 a presque doublé pour s'établir à 5,2 % de la population de l'UE, mais reste inférieur au niveau atteint aux États-Unis (8,1 %) en juillet 2003.

In comparison with the year before, the broadband internet access rate per 100 EU inhabitants in October 2003 almost doubled to 5.2 per cent, but this was still less than the level reached by the US (8.1 per cent) in July 2003.


Des éclaircissements sur la disponibilité et la compatibilité des financements publics avec les règles en matière d’aides d’État ont été donnés dans les « Lignes directrices relatives aux critères et modalités de mise en œuvre des fonds structurels en faveur des communications électroniques », publiées par la Commission en juillet 2003[13].

Clarifications on the availability and on the compatibility of public funding with the state-aid rules were given in the “Guidelines on criteria and modalities of use of Structural Funds for electronic communications”, published by the Commission in July 2003[13].


Santé || Réduire la mortalité infantile et maternelle, et garantir, pour l’ensemble de la population, la santé génésique et sexuelle et le respect des droits en la matière Pourrait inclure la mortalité infantile et maternelle, la fécondité des adolescentes et l’accès à la planification familiale || Réduire la charge de morbidité des maladies transmissibles et non transmissibles Pourrait inclure les principales maladies transmissibles et non transmissibles || Garantir une offre effective, équitable et universelle de services de santé de qualité à tous, y compris aux personnes vulnérables, telles que les personnes handicapées ou les person ...[+++]

Health || Reduce child mortality, maternal mortality and ensure universal sexual and reproductive health and rights Could include infant and maternal mortality, adolescent fertility and access to family planning || Reduce the burden of communicable and non-communicable diseases Could include the main communicable and non-communicable diseases || Achieve effective and equitable universal coverage with quality health services for all including for vulnerable people, such as persons with disabilities or older people Could include health promotion, preventive services, treatment and rehabilitation and availability and quality of health workforce || Ensure that no-one is pushed into extreme ...[+++]


Pourtant, bien que les lignes à large bande aient doublé dans l'Union européenne entre juillet 2002 et juillet 2003, leur disponibilité reste extrêmement inégale entre les différentes régions ;

Yet, despite broadband lines in the EU doubled between July 2002 and July 2003, availability remains extremely uneven in different areas;


Ce rappel étant resté sans réponse, un deuxième rappel demandant de confirmer cette acceptation par écrit au plus tard pour le 30 juillet 2003 a été envoyé le 9 juillet 2003 (réf. VI 017922).

Since this reminder remained unanswered, a second reminder requesting confirmation of acceptance in writing by 30 July 2003 at the latest was sent on 9 July 2003 (ref. VI/017922).


Des éclaircissements sur la disponibilité et la compatibilité des financements publics avec les règles en matière d’aides d’État ont été donnés dans les « Lignes directrices relatives aux critères et modalités de mise en œuvre des fonds structurels en faveur des communications électroniques », publiées par la Commission en juillet 2003[13].

Clarifications on the availability and on the compatibility of public funding with the state-aid rules were given in the “Guidelines on criteria and modalities of use of Structural Funds for electronic communications”, published by the Commission in July 2003[13].


Le Conseil reste extrêmement préoccupé par la situation au Darfour et exhorte le gouvernement soudanais et les mouvements rebelles à satisfaire aux sept demandes présentées dans ses conclusions du 12 juillet.

The Council remains extremely concerned at the situation in Darfur and calls upon the Government of Sudan and on the rebel movements to meet the seven demands set out in its Conclusions of 12 July.


Par rapport à l'année passée, le taux d'accès à l'Internet à large bande en octobre 2003 a presque doublé pour s'établir à 5,2 % de la population de l'UE, mais reste inférieur au niveau atteint aux États-Unis (8,1 %) en juillet 2003.

In comparison with the year before, the broadband internet access rate per 100 EU inhabitants in October 2003 almost doubled to 5.2 per cent, but this was still less than the level reached by the US (8.1 per cent) in July 2003.


2. Conformément à la communication de la Commission du 18 septembre 2002, le document facilitant le transit devrait être disponible à compter du 1 juillet 2003 pour toutes les formes de transit direct entre Kaliningrad et le reste du territoire russe.

2. In accordance with the Commission Communication of 18 September 2002 the FTD should be available as from 1 July 2003 for all forms of direct transit between Kaliningrad and the rest of Russia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2003 leur disponibilité reste extrêmement ->

Date index: 2023-07-30
w