Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juge en disant que nous ne faisions aucune pression » (Français → Anglais) :

Le fils a aussi déclaré que je m'étais parjuré, c'est-à-dire que j'avais menti à un juge fédéral lorsque j'avais témoigné en 1985 ou 1986—j'oublie l'année exacte. Apparemment, lorsque mon patron, le chef d'un autre bureau et moi-même étions allés à Belgrade, en 1984 ou 1985 pour discuter de cette question d'extradition, j'aurais apparemment fait un faux témoignage ou fait un témoignage trompeur devant le juge en disant que nous ne faisions aucune pression auprès des Yougoslaves pour obtenir l'extradition, ce qui était la vérité.

The son also made the allegation that I committed perjury, that I lied to a federal judge when I gave testimony in 1985 or 1986—I've forgotten exactly when—to the effect that when I went, with my boss and another head of a companion office that handled extraditions, to Belgrade in 1984 or 1985 to discuss this matter, I had somehow given false testimony or misleading tes ...[+++]


M. Mel Cappe: Monsieur le président, je répondrai d'abord à la deuxième question en disant qu'aucune pression, ni communication, ni intervention n'a été faite à mon endroit ou à l'endroit de mes fonctionnaires afin de nous inciter à octroyer des subventions plus rapidement, dans le cadre de quelque programme que ce soit.

Mr. Mel Cappe: Mr. Chairman, I will begin by answering the second question by saying that neither I nor my officials were subjected to any type of pressure, no one communicated with us or intervened to get us to speed up the grant approval process, regardless of the program.


Nous faisions confiance au processus antérieur selon lequel les juges élimineraient les cas peu fréquents d'individus qui seraient aptes en fait à rembourser la dette, mais qui n'ont fait aucun effort en ce sens.

We had confidence in the earlier process that judges would weed out those rare cases of individuals who could actually pay the debt but had made no effort to do so.


Donc, il ne s'agit aucunement, dans les faits comme dans les apparences, d'exercer de la pression sur les juges en disant que le chef d'état-major de la défense peut contrôler leur indépendance par le sort qu'il réserve à leurs griefs.

So in no way, shape, or form is it designed, either in reality or in perception, to place a burden on judges to say that the Chief of the Defence Staff can control their independence by the way he deals with their grievances.


Lorsque le président Roosevelt a fait des pressions auprès du Canada afin que ce dernier procède au réarmement et nous a en quelque sorte menacés en disant que, si nous ne le faisions pas, il y verrait, le premier ministre du Canada s'est levé et a dit non merci.

When President Roosevelt put pressure on Canada to start rearming and rather threatened us that if we did not, he would do something about it, the Prime Minister of Canada stood up and said thanks but no thanks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge en disant que nous ne faisions aucune pression ->

Date index: 2021-03-03
w