Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journaux les associations de consommateurs seront elles aussi mieux informées » (Français → Anglais) :

Au fur et à mesure que le concept prendra forme, on trouvera plus de renseignements à ce sujet dans les journaux. Les associations de consommateurs seront elles aussi mieux informées.

As we are coming closer to the events, I suppose there would also be more information in the press and by the consumer associations across the world.


Je puis également vous dire que j'ai lancé, à partir de cette année, un effort concerté pour toucher les associations commerciales – et non plus uniquement les personnes – afin qu'elles soient elles aussi mieux informées de leurs droits.

I can also let you know that I have launched, as of this year, a concerted effort to reach out to business associations as opposed to individuals, with an eye to better informing them of their rights as well.


l’organisation du groupe d’experts de l’UE en matière de prévention de la fraude («GEPF») sera rationalisée grâce à l’identification d’experts dans chaque secteur et/ou pays, qui seront chargés d’agir en tant que points de contact et d’assurer un large écho au travail réalisé; un nouveau sous-groupe sur les utilisateurs permettra d’associer plus étroitement à la réflexion les détaillants et les associations de consommateurs; la c ...[+++]

the EU’s Fraud Prevention Expert Group (FPEG) will be streamlined by identifying experts in each sector and/or country as contact points and advocates for its work a new FPEG sub-group on user issues will involve the retail sector and consumer associations more closely even closer cooperation between the Commission and national authorities to assist the payments industry in making payments more secure a Commission study on cardholder verification methods the Commission will clarify EU data protection law related t ...[+++]


Si les personnes touchées sont avisées — qu’il s’agisse de consommateurs ou d’employés —, elles seront mieux placées pour se prémunir de dommages, comme le vol d’identité, car le fait d'avoir été informées les incitera à porter davantage attention à leurs états financiers, mensuellement ou quotidiennement, pour dépister toute transaction suspecte ou non autorisée.

If individuals, whether they be consumers, employees, are notified, it will help them to better protect themselves against harm, such as identity theft, because once they're notified they're going to pay special attention to their financial statements every month, every day, tracking down any suspicious or unauthorized transactions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journaux les associations de consommateurs seront elles aussi mieux informées ->

Date index: 2023-12-27
w