Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associer
Atterrissage avec remise de gaz instantanée
Attouchement déplacé
Donner lieu à
Double-toucher
Déficience du sens du toucher
Impliquer
Intervenir
Main
Main du tissu
Mauvais toucher
Mettre en cause
Mettre en jeu
Mêler
Occasionner
Participer
Perte du sens du toucher
Posé-décollé
Renfermer
Ressortir à
Ricochet
Se traduire
Sens du toucher
Sensibilité tactile
Toucher
Toucher collant
Toucher des roues avec remise des gaz
Toucher deux fois
Toucher du tissu
Toucher et décollage
Toucher inacceptable
Toucher poisseux
Toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar
Toucher vagino-rectal
Toucher à
être partie à

Traduction de «toucher les associations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
posé-décollé | atterrissage avec remise de gaz instantanée | toucher et décollage | toucher des roues avec remise des gaz | toucher | ricochet

touch-and-go landing | touch and go


ficience du sens du toucher | perte du sens du toucher

apselaphesia | atactilia


toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar | toucher vagino-rectal

Hegar method


sens du toucher | sensibilité tactile | toucher

sense of touch | tactile sense


occasionner [ donner lieu à | mettre en jeu | se traduire | intervenir | toucher à | impliquer | ressortir à | renfermer | mettre en cause | mêler | associer | être partie à | participer ]

involve




mauvais toucher [ toucher inacceptable | attouchement déplacé ]

bad touch [ bad touching | unwanted touch | sexually abusive touching ]




toucher collant | toucher poisseux

tacky feeling | tacky feel


sensibilité au toucher et/ou à la palpation

Tenderness (finding)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient de toucher, si possible les jeunes eux-mêmes, mais en tous cas, les personnes qui sont en contact avec eux à l'école, dans les clubs, dans les associations.Cette information de masse nécessitera une approche coordonnée, des moyens importants et l'implication des jeunes dans la conception et la mise en place de ces outils de communication.

It is important to reach the young people themselves if possible, but in any case those who come into contact with them in school, in clubs, in associations, etc. This mass information exercise will require a coordinated approach, considerable resources and the involvement of young people in devising and implementing these communication tools.


C'est pourquoi le Forum s'est fixé pour priorité de toucher les entreprises nouvelles et les petites entreprises et de les associer à l'initiative.

This is why the Forum has prioritised outreach to and engagement with new and small companies.


Si les membres du comité en viennent à la conclusion qu'on ne doit pas toucher aux associations locales en exigeant d'elles des rapports, il faudra peut-être décider si on veut de la transparence ou pas.

If committee members conclude that we should not be requiring returns from riding associations, they may have to decide whether or not they want transparency.


Cette analyse devrait traiter des idées et des bonnes pratiques quant aux initiatives à prendre pour toucher et associer le plus largement les citoyens, en se fondant si possible sur des données quantitatives comparables recueillies à l'issue de l'Année européenne des citoyens.

Such a report should include ideas and best practices for future action on how most effectively to reach out to and involve citizens basing itself, where possible, on comparable quantitative data obtained from the European Year of Citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doté d’un budget de 1,8 milliard d’euros pour la période 2014-2020, il aidera des dizaines de milliers d’artistes, de professionnels et d’associations de la culture dans les domaines des arts du spectacle, des beaux-arts, de l’édition, des films, de la musique, des arts multidisciplinaires, du patrimoine et de l’industrie des jeux vidéo, en leur permettant d’exercer leur activité dans toute l’Europe, de toucher de nouveaux publics et d’acquérir les compétences nécessaires à l’ère du numérique.

With a proposed budget of €1.8 billion for the period 2014-2020, it would support tens of thousands of artists, cultural professionals and cultural organisations in the performing arts, fine arts, publishing, film, TV, music, interdisciplinary arts, heritage, and the video games industry, allowing them to operate across Europe, to reach new audiences and to develop the skills that are needed in the digital age.


Ce soutien a instauré la coopération nécessaire entre des centres anticancer, des chercheurs et des associations de patients de différents pays afin d’améliorer les méthodes de lutte contre les cancers, de contribuer à mettre les meilleurs traitements à la disposition de tous et de toucher un nombre plus important de patients.

This support has created the necessary collaboration between cancer centres, researchers and patient advocacy groups in different countries to improve the way in which cancers are tackled, help make the best treatments available to everyone and reach more patients.


Je puis également vous dire que j'ai lancé, à partir de cette année, un effort concerté pour toucher les associations commerciales – et non plus uniquement les personnes – afin qu'elles soient elles aussi mieux informées de leurs droits.

I can also let you know that I have launched, as of this year, a concerted effort to reach out to business associations as opposed to individuals, with an eye to better informing them of their rights as well.


L'Association canadienne de la police professionnelle et l'Association canadienne des chefs de police ont également dit au gouvernement de ne pas toucher au registre des armes à feu.

The Canadian Professional Police Association and the Canadian Association of Chiefs of Police have also told the government to back off on the gun registry.


Il faut souvent faire preuve d’un véritable héroïsme pour créer une association dans ces régions, dont les habitants se sentent seuls et mal compris et doivent souvent toucher la corde sensible ou dénoncer certains aspects concernant leurs voisins immédiats aux autorités locales, en tenant compte des rares inspections que l’administration est en mesure de réaliser.

It often takes genuine heroism to create an association in these regions, in which the people feel alone and misunderstood and where they often have to touch raw nerves or denounce aspects relating to their immediate neighbours to the local authorities, bearing in mind the scant inspection the administration can carry out.


Le Canada anglais ne comprend pas que lorsque le Québec est entré dans la Confédération, la juridiction en éducation était un joyau auquel il n'était pas question de toucher, c'était un joyau auquel il n'était pas question de toucher dans le futur non plus, car c'est associé directement à la notion de peuple.

English Canada does not understand that, when Quebec joined Confederation, jurisdiction over education was something to be cherished, something nobody could touch, then or in the future, as it is directly linked to the notion of a people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toucher les associations ->

Date index: 2025-05-26
w