Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jouer un rôle aussi vital » (Français → Anglais) :

La Commission continuera à promouvoir les normes internationales et la coopération en matière de réglementation en s’appuyant sur le rôle de l’UE en tant que norme de référence de facto, et elle continuera aussi à jouer un rôle de premier plan dans le renforcement du système de normalisation international.

The Commission will continue to promote international standards and regulatory cooperation, building on the EU’s role as a de facto standard setter and to take a leading role in reinforcing the international standardisation system.


L'Europe doit continuer à jouer un rôle moteur, conformément à l'agenda de Tunis, dans la promotion d’une gouvernance de l'internet qui soit aussi ouverte et aussi intégratrice que possible.

Europe must continue to play a leading role, in line with the Tunis Agenda, in promoting a governance of the internet as open and inclusive as possible.


Sur les marchés où l'offre est insuffisante, les importations de services essentiels peuvent jouer un rôle aussi vital que les importations de produits de base.

In markets where supply is insufficient, importing basic services is just as vital as importing basic products.


Le Canada a un rôle aussi vital à jouer au sein de la coalition humanitaire qu'au sein de la coalition militaire.

Canada has a vital role to play in the humanitarian coalition just as it occupies a key place in the military coalition.


Les régulateurs des marchés des valeurs mobilières ou du secteur de l'audit proprement dit peuvent jouer le rôle de représentants de l'intérêt public, mais toute initiative concernant le contrôle public doit tenir compte aussi du rôle potentiel des autres parties prenantes.

Securities regulators or sector specific regulators may be a proxy for representation of the public interest. But any initiative concerning public oversight should take into account also the potential role of other stakeholders.


* prendre de nouvelles initiatives pour faire avancer le programme de réforme des Nations unies: l'UE devrait diriger son action sur les principaux organes décisionnels (l'Assemblée générale, l'ECOSOC et les commissions techniques qui en dépendent), en gardant à l'esprit non seulement la nécessité de rendre les Nations unies plus performantes et plus adaptées dans un monde en transformation rapide, mais aussi l'impact de cette réforme sur la mise en oeuvre de l'agenda de la politique de développement; il importe aussi de veiller à ce que le budget annuel des Nations unies et les cycles budgétaires à venir traduisent mieux les objectifs ...[+++]

* Taking new initiatives to drive the UN Reform agenda forward: the EU action should focus on the key decision-making bodies (General Assembly, ECOSOC and its functional commissions), bearing in mind not only the need to make the UN more efficient and relevant in a rapidly changing world, but also the impact of reform on implementation of the development agenda. Ensuring that the objectives of the reform process are further reflected in the UN annual budget, and in future budget cycles, will also be important. The EU has an interest in further developing existing institutions and supporting new ones such as the International Criminal Court. A renewed spirit of partnership between the UN system, the EU and its Member States will help further ...[+++]


Jusqu'à présent la Communauté, en tant que telle, n'avait pas, de par les Traités, les moyens de jouer un rôle aussi important en matière de politique internationale que sur le plan économique.

Hitherto, the Community has not been empowered by the Treaties to play as large a role on the international political stage as on the economic one.


considérant que, en vue de maximaliser les recettes pour les bananes produites dans la Communauté, il convient d'encourager la formation d'organisations de producteurs, notamment par l'octroi d'aide au démarrage; que, pour donner à ces organisations un rôle efficace dans la concentration de l'offre, il convient que leurs membres s'engagent à y faire commercialiser la totalité de leur production; qu'il convient aussi de permettre la formation d'autres types d'associations groupant des organisations de producteurs et des représentants ...[+++]

Whereas, in order to maximize income from bananas produced within the Community, the formation of producers' organizations should be encouraged, principally through the granting of start-up aid; whereas, in order for such organizations to be given an effective role in concentrating supply, their members should undertake to market the whole of their production through the organization; whereas the formation of other types of associations, comparising producers' organizations and representatives of the other stages of production, should also be permitted; whereas the conditions under which such associations representing the various aspe ...[+++]


A la cérémonie de signature qui s'est déroulée aujourd'hui, M. Blankert du NMCP, chef de file du consortium, a déclaré : "C'est la première fois qu'un consortium est créé pour jouer un rôle aussi important au niveau local.

At the signing ceremony held today, Mr Blankert of the NMCP, which is heading up the consortium, said: "This is the first time that a consortium has been established to undertake such an important role at grass-roots level.


S'il y a quelqu'un qui joue un rôle au Congo, nous croyons devoir jouer un rôle aussi.

If there is someone playing a role in Congo, we think we should play a role, too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jouer un rôle aussi vital ->

Date index: 2024-04-17
w