Même si le gouvernement veut réduire son déficit, il le réduit en agissant comme un sans-coeur, en attaquant les plus pauvres, les chômeurs, les malades, ceux qui ont besoin d'assistance sociale, les étudiants et les personnes
âgées, alors qu'il pourrait économiser des sommes
considérables tout simplement en se retirant de tous les programmes sociaux et en donnant ces pouvoirs aux provinces en compensation des points d'impôt (1715) [Traduction] M. Jim Gouk (Kootenay-Ouest-Revelstoke, Réf.): Monsieur le Président, il y a un certain tem
...[+++]ps de cela, un groupe d'enfants était sur un petit terrain de balle.
The government wants to reduce its deficit but, in the process, it mercilessly attacks the poor, the unemployed, the sick, people on welfare, students and senior citizens, while it could save a lot of money by simply withdrawing from all social programs and giving these powers to the provinces, in compensation for tax points (1715) [English] Mr. Jim Gouk (Kootenay West-Revelstoke, Ref.): Mr. Speaker, some time ago a group of young children were standing in a small ball field.