Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeux paralympiques seront soumis » (Français → Anglais) :

Des efforts particuliers seront faits en vue des jeux paralympiques.

Special efforts will be made for the Paralympics games.


Nous espérons vraiment que les Jeux paralympiques seront une vitrine de ce que peuvent faire les athlètes handicapés. Comme je l'ai dit, j'ai vu personnellement de près la condition physique tout à fait extraordinaire que peuvent atteindre les athlètes handicapés par l'autodiscipline et par un entraînement sans relâche.

As I say, I've seen up close and personally the quite extraordinary physical condition that self-discipline and hard training allows disabled athletes to reach.


La loi danoise relative aux taxes sur les jeux de hasard prévoit que les fournisseurs en ligne de jeux de casino et d'appareils de jeux de hasard seront soumis à une taxe de 20 % du produit brut des jeux (PBJ, soit les mises moins les gains), alors que cette taxe pourrait aller jusqu'à 75 % dans le cas des casinos et salles de jeux terrestres.

The Danish Gaming Duties Act foresees that online providers of casino games and gaming machines will be subject to a duty of 20 % on the gross gaming revenue (GGR stakes minus winnings), compared with up to 75 % for land-based casinos and gaming halls.


Les chevaux enregistrés participant aux Jeux olympiques, aux épreuves préparatoires pour les Jeux olympiques et les Jeux paralympiques seront soumis à la surveillance vétérinaire des autorités compétentes du pays tiers hôte et de l'organisateur, la Fédération équestre internationale (FEI).

Registered horses participating in the Olympic Games, in preparatory test events for the latter and in the Paralympics will be subject to the veterinary supervision of the competent authorities of the host third country and the organising body, the International Federation for Equestrian Sports (FEI).


(5) Bien que l'obligation de visa soit maintenue pour les membres de la famille olympique qui sont des ressortissants de pays tiers soumis à une obligation de visa en application du règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil du 15 mars 2001 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation , une dérogation temporaire devrait être établie pour la durée des jeux ...[+++]

(5) Although the visa obligation is maintained for members of the Olympic family who are nationals of third countries subject to the visa requirement under Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement , a temporary derogation should be established for the duration of the 2006 Olympic and Paralympic Winter Games.


Des efforts particuliers seront faits en vue des jeux paralympiques.

Special efforts will be made for the Paralympics games.


L'obligation imposée aux éditeurs d'obtenir le consentement de Sony avant la mise sur le marché d'un jeu vidéo n'est pas restrictive, et tous les logiciels de jeux ne seront soumis qu'à des essais de conformité avec des spécifications claires et incontestables et avec des critères bien définis.

The approval rights imposed on publishers before the commercial release are non-restrictive, and all game software will be tested only for conformity with clear, non-objectionable specifications and well defined criteria.


Les Championnats européens de football seront organisés, ainsi que les Jeux olympiques et paralympiques à Athènes.

The European Football Championships will be held as well as the Olympic and Paralympic Games in Athens.


Les jeux de garnitures soumis à l'essai seront montés sur les freins correspondants et seront rodés selon les instructions du constructeur en accord avec le service technique, en attendant qu'une procédure de rodage soit définie.

Brake linings assemblies submitted for test shall be fitted to the relevant brakes and, until a fixed burnishing procedure is established, shall be burnished to the manufacturer's instructions in agreement with the technical service.


Que faites-vous pour vous assurer que les Jeux paralympiques seront également diffusés non pas à 95, mais à 100 p.100 à tous les Canadiens?

What are you doing to ensure that fully 100 per cent, and not just 95 per cent, of the Paralympic Games will be also broadcast to all Canadians?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeux paralympiques seront soumis ->

Date index: 2021-03-13
w