Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunes générations seront mieux » (Français → Anglais) :

Si les entreprises jouent un rôle accru dans la formation axée sur les compétences, cela signifie-t-il que les jeunes générations seront mieux outillées pour répondre aux demandes du marché du travail?

With businesses playing an increased role in skills training, will the younger generations be better equipped to meet labour market demands?


2.1. De jeunes générations mieux intégrées

2.1. Better integration of young people


Des ateliers de restauration locaux seront créés afin d'accueillir des artisans et des spécialistes de la restauration du patrimoine culturel en vue d'un partage d'expériences et de la transmission de compétences aux jeunes générations.

Local restoration workshops will be established to bring together artisans and specialists in cultural heritage restoration to share experiences and pass skills on to younger generations.


Les membres de la jeune génération seront appelés à assumer des rôles importants de direction très rapidement et dès un très jeune âge.

The younger generation will be taking on major leadership roles very quickly and at very young ages.


Certains seront aussi désireux d’aider leurs enfants et petits-enfants, et d’assurer une transmission progressive de leur patrimoine aux générations plus jeunes.

Some of them will also want to help their children and grandchildren and ensure that their wealth is passed down to the younger generations.


aux citoyens et aux utilisateurs finaux (par exemple, les fournisseurs de services essentiels), qui seront en mesure de faire des choix mieux informés en ce qui concerne les achats de produits et services liés aux TIC qu'ils utilisent tous les jours; aux vendeurs et fournisseurs de produits et services liés aux TIC (y compris les PME et les jeunes entreprises), qui n'auront qu'une seule procédure à suivre afin d'obtenir un certificat européen valable dans tous les États m ...[+++]

Citizens and end-users (e.g. operators of essential services), who will be able to make more informed purchase decisions related to ICT products and services they rely on day-to-day. Vendors and providers of ICT products and services (including SMEs and new businesses). They will have to go through one single process in order to obtain a European certificate valid in all Member States.


Ces activités permettront d'exploiter mieux encore le potentiel qu'offrent toutes les générations, en favorisant l'élaboration de politiques intelligentes pour que le vieillissement actif devienne une réalité, dans un contexte intergénérationnel en pleine mutation, et en soutenant l'intégration des générations de jeunes européens dans tous les domaines de la vie sociale, politique, culturelle et économique, en prenant en compte, no ...[+++]

Activities will enhance taking advantage of the potential of all generations by fostering the development of smart policies to make active ageing a reality in an evolving intergenerational context and by supporting the integration of the generations of young Europeans in all domains of social, political, cultural and economic life, taking into account, amongst others, perception of opportunities for innovation in the context of high unemployment in many Union regions.


Développement rural: les programmes de la nouvelle génération seront mieux conçus, plus ambitieux et plus simples

Rural Development Next Generation: better, broader, simpler


Il est donc très difficile de savoir si la population et les jeunes contrevenants seront mieux servis par la nouvelle loi, car de nombreux changements ne sont pas des changements de fond.

It is very difficult, therefore, to know whether the public and young offenders will be better served by the new act because so many of the changes are less than substantive.


À partir d'aujourd'hui, les jeunes Canadiens seront mieux protégés contre les prédateurs sexuels adultes puisque l'âge de protection passe de 14 à 16 ans.

Beginning today, Canadians will see better protection for youth from adult sexual predators by increasing the age of protection from 14 years to 16 years, tough new mandatory jail time for serious gun crimes, and new bail provisions which require those accused of serious gun crimes to show why they should not be kept in jail while awaiting trial.


w