Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunes autochtones éduqués devraient donc " (Frans → Engels) :

Les données démographiques indiquent que la population autochtone est jeune et en croissance et que la population non autochtone vieillit. Les jeunes Autochtones éduqués devraient donc pouvoir profiter d'occasions intéressantes dans le marché du travail actuel et futur.

The demographics of a young and growing aboriginal population and an older non-aboriginal population mean there will be important opportunities for well-educated aboriginal youth in both today's labour market and those of the future.


Les terres des communautés autochtones devraient donc faire l'objet d'une protection spécifique.

Special measures to protect indigenous communities' land therefore need to be introduced.


J'aimerais qu'on les éduque avant. Je suis donc très heureux du travail de M. Lloyd Axworthy, à l'Université de Winnipeg, qui, en quelque sorte, met en rapport les jeunes Autochtones du centre-ville et l'université en supprimant les barrières dans son établissement.

I would like to see them educated before they get to prison, and so I am very pleased to see things such as Dr. Lloyd Axworthy is doing at the University of Winnipeg, sort of breaking down the barriers at that university, getting young Aboriginal kids in the downtown area to get that association with the university.


20. rappelle que les 6 milliards d'EUR alloués à l'Initiative pour l'emploi des jeunes ne sont pas suffisants pour lutter contre le chômage des jeunes de manière durable et ne devraient donc constituer qu'une tranche initiale de financement; souligne que, d'après les calculs de l'Organisation internationale du travail (OIT), 21 milliards d'EUR sont nécessaires pour mettre en œuvre un programme efficace de lutte contre le chômage des jeunes dans la seule zone euro; estime que cet investissement plus important est ...[+++]

20. Recalls that the EUR 6 billion allocated to the YEI are not sufficient to combat youth unemployment in a lasting manner and therefore should form an initial tranche; emphasises that the International Labour Organisation (ILO) has calculated that EUR 21 billion are needed to implement an effective programme to combat youth unemployment in the eurozone alone; considers this higher investment to be necessary and reasonable, given the annual economic loss of EUR 153 billion in the Member States arising from the disengagement of young people from the labour market, corresponding to 1.2 % of EU GDP; underlines, moreover, that as of the ...[+++]


5. rappelle qu'en 2009, le nombre de mères célibataires était sept fois plus élevé que celui des pères célibataires; souligne que les groupes ou les individus en situation vulnérable, tels que les parents isolés, les familles jeunes, les familles nombreuses, les jeunes gens au début de leur carrière professionnelle, les femmes migrantes, les personnes handicapées et les personnes âgées, devraient donc tous avoir la priorité lors de l'attribution de logements sociaux; observe que la crise économique, à son début, ...[+++]

5. Recalls that in 2009 there were seven times more single mothers than single fathers; takes the view, therefore, that together with other vulnerable groups or individuals such as single parents, young families, large families, young people at the start of their professional careers, migrant women, people with disabilities and the elderly, single mothers should be given priority when it comes to the allocation of social housing; notes that when the economic crisis first began, it had a greater impact on men than on women, but that as the crisis progressed it increased the unemployment rate of women more than that of than men;


96. insiste sur la nécessité d'un renforcement de la protection des mineurs dans les transferts internationaux; estime, en effet, que les transferts internationaux sont potentiellement dangereux pour de jeunes athlètes qui, ayant quitté leur famille et leur pays de façon précoce, sont particulièrement vulnérables et devraient donc faire l'objet d'une attention soutenue de la part des organisations sportives;

96. Stresses the need to boost the protection of minors in the context of international transfers; takes the view that international transfers are potentially dangerous for young athletes, who are extremely vulnerable because they have left their families and countries at a young age and should therefore receive ongoing attention from sports organisations;


Au contraire, les jeunes citoyens suisses devraient avoir la possibilité de participer à ces programmes, et il faut donc faire avancer les choses sur une base réciproque.

Instead, young people in Switzerland should be given the opportunity to participate in the programmes and things should therefore be taken forward on a reciprocal basis.


· Qu’il alloue des fonds à l’établissement de centres de traitement des jeunes Autochtones en milieu urbain dans les villes comptant une importante population autochtone; ces établissements devraient être situés là où les jeunes peuvent y avoir facilement accès.

· Funding should be allocated for the establishment of urban Aboriginal youth treatment centres where there is a significant Aboriginal population and be located in areas where they can be readily accessed by youth.


La sénatrice Dyck : Pour faire suite, on dirait que vous affirmez avoir un pourcentage élevé de jeunes très éduqués également, donc ma prochaine question aura trait à la réussite des études chez vos jeunes.

Senator Dyck: As a follow-up, it sounds like you were saying you have a high degree of highly educated youth as well, so my next question would be generally with regard to the educational success of your youth.


Je ne pense pas que les taux d'accoutumance soient plus élevés chez les jeunes Autochtones que chez les autres jeunes mais, plus tard dans la vie, lorsqu'ils atteignent l'âge adulte, les jeunes non- Autochtones sont dans un milieu familial plus propice étant donné que leurs parents ne sont pas alcooliques; ils ont donc une possibilité de s'en sortir alors que la plupart des jeunes Autochtones ont des parents alcooliques et ils n'o ...[+++]

In the Aboriginal youth community, I do not think the addiction rates are higher than in the rest of the youth population, but later on in life, when we are getting into adulthood and a later age, youths in the rest of the population have a system where they have families that are not addicted to alcohol and they have parents who are not addicted to alcohol so they have a way to get out, whereas many Aboriginal youth have relatives, mothers and fathers, who are addicted to alcohol and do not have that support system to stop at a certain age.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes autochtones éduqués devraient donc ->

Date index: 2021-04-20
w