Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je voudrais signaler une chose intéressante.

Traduction de «je voudrais signaler plusieurs recommandations intéressantes » (Français → Anglais) :

Je voudrais signaler une chose intéressante.

I want to point out one interesting point.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, ce rapport contient plusieurs recommandations intéressantes et bienvenues. Je voudrais en remercier le rapporteur.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this report contains several interesting and welcome recommendations for which I would like to thank the rapporteur.


Je voudrais signaler que le document contient une section très intéressante, selon laquelle les médias audiovisuels publics doivent être renforcés, et non affaiblis.

I should like to say that there is a very interesting section in that document, maintaining that the public audio-visual media should be strengthened, not weakened.


Je voudrais signaler que le document contient une section très intéressante, selon laquelle les médias audiovisuels publics doivent être renforcés, et non affaiblis.

I should like to say that there is a very interesting section in that document, maintaining that the public audio-visual media should be strengthened, not weakened.


Le groupe de travail sur l’Europe sociale a formulé plusieurs recommandations intéressantes.

The Working Group on Social Europe made a number of useful recommendations.


Dans le domaine de la recherche, je voudrais signaler que plusieurs projets sont en cours en matière d'inondations et mentionner l'action concertée en vue de réduire les risques liés au climat.

In the area of research I would like to point out that there are currently several projects under way related to flooding as well as the concerted action to reduce the risks associated with climate.


En terminant, je voudrais signaler au ministre que lorsqu'il m'invite à visiter le ministère et le quartier général ici, à Ottawa, afin que je constate que l'on y travaille aussi bien en français qu'en anglais, je voudrais signaler, dis-je, que le ministre cesse de se moquer des francophones, en affirmant de telles inepties, car j'y suis allé à plusieurs reprises et ce qu'il dit est faux.

In conclusion, the minister is inviting me to visit the department and the Headquarters here in Ottawa, and see for myself that people work in French as well as in English. I ask the minister to stop making fun of French-speaking Canadians by uttering such nonsense.


Je crois comprendre que plusieurs pétitions portent sur ce sujet et regroupent en tout environ 64 000 noms (1010) Je voudrais signaler le travail accompli par Caroline Balisky, du groupe Concerned Citizens, qui compile ces pétitions.

I understand several petitions are being presented totalling approximately 64,00 signatures (1010) I would also like to recognize Caroline Balisky of Concerned Citizens for her work in compiling these petitions.


(20) considérant que, pour des raisons d'ordre public et de sécurité publique, les États membres peuvent avoir un intérêt légitime à confier le droit de placer des boîtes aux lettres destinées à recueillir des envois postaux sur la voie publique à une ou plusieurs entités qu'ils désignent; que, pour les mêmes raisons, il leur appartient de désigner la ou les entités qui ont le droit d'émettre des timbres-poste identifiant le pays d'origine ainsi que celles chargées de la prestation du service du courrier recommandé utilisé au cours de procédures judic ...[+++]

(20) Whereas, for reasons of public order and public security, Member States may have a legitimate interest in conferring on one or more entities designated by them the right to site on the public highway letter-boxes intended for the reception of postal items; whereas, for the same reasons, they are entitled to appoint the entity or entities responsible for issuing postage stamps identifying the country of origin and those responsible for providing the registered mail service used in the course of judicial or administrative procedures in accordance with their national legislation; whereas they may also indicate membership of the Europ ...[+++]


Je ne vais pas m'attarder là-dessus maintenant, mais je voudrais signaler plusieurs recommandations intéressantes qui ont été faites par la Commission d'examen de la Loi sur les transports nationaux.

I will not dwell on it now, except to point out several interesting recommendations made by the National Transportation Act Review Commission.


w