Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je voudrais commencer par exprimer mon regret face » (Français → Anglais) :

Je voudrais commencer par exprimer mon point de vue et terminer en vous posant des questions.

I would like to begin by expressing my point of view and end by asking you a few questions.


En conclusion, je ne peux qu'exprimer mon regret face au projet de loi C-42 dans son état actuel.

In conclusion, I am disappointed in Bill C-42 in its current state.


Je voudrais commencer par exprimer ma reconnaissance et mon respect aux peuples algonquins sur le territoire desquels nous sommes réunis ce soir.

I would like to begin by giving recognition and respect to the Algonquin peoples whose territory we are gathered on this evening.


- (ES) Je voudrais commencer par exprimer mon regret face à la tentative incompréhensible qui, nous venons de le voir, visait à empêcher l’Assemblée de donner son avis sur une question aussi importante que celle des droits de l’homme au Sahara occidental.

– (ES) I would like to begin by expressing my regret at the incomprehensible attempt we have just seen to prevent this House from giving its opinion on such an important issue as this one of human rights in the Western Sahara.


– (SK) Madame la Présidente, je voudrais commencer par exprimer mon soutien à la conclusion d’un accord d’association avec la Serbie.

– (SK) Madam President, I would like to begin by expressing my support for the conclusion of an association agreement with Serbia.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par exprimer mon regret face au «non» de la France et des Pays-Bas à la Constitution, car l’UE devra à présent lutter contre le terrorisme avec une main attachée dans le dos.

– Mr President, I wish to begin by expressing my regret at the French and the Dutch ‘no’ to the Constitution, because the EU will now have to fight terrorism with one hand tied behind its back.


Par ailleurs, je suis ravi de noter que les députés d'en face appuient le projet de loi et que, partant, le projet de loi portera fruit. Monsieur le Président, je voudrais commencer mon allocution sur le projet de loi C-52, Loi modifiant la Loi sur les transports au Canada quant à l'administration, les transports aérien et ferroviaire et l'arbitrage, en soulignant que c'est la 37 fois qu'on nous présente une attribution de temps.

Mr. Speaker, I would like to begin my speech on Bill C-52, An Act to amend the Canada Transportation Act (administration, air and railway transportation and arbitration), by pointing out that this is the 37th time that we have been faced with time allocation.


- (ES) Monsieur le Président, en tant que rapporteur fictif pour ce rapport, je voudrais commencer par exprimer mon soutien aux propos du rapporteur, Mme Attwooll.

– (ES) Mr President, I would like to begin by expressing my agreement, as shadow rapporteur for this report, with the words of the rapporteur, Mrs Attwooll.


- (ES) Madame la Présidente, je tiens à commencer par exprimer mes regrets face à l’absence du commissaire Fischler.

– (ES) Madam President, I must start by regretting the absence of Commissioner Fischler.


Je désire aussi exprimer mon regret face au manque d'appui de la part du Canada.

I also wish to express regret for the lack of support from Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je voudrais commencer par exprimer mon regret face ->

Date index: 2022-02-03
w