Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je veux poser était initialement » (Français → Anglais) :

– Monsieur le Président, la question que je veux poser était initialement adressée à M. Barroso, mais comme il n’est pas là, je voudrais l’adresser à la Présidence belge.

– (FR) Mr President, my question was initially addressed to Mr Barroso, but as he is not here, I should like to put it to the Belgian Presidency.


Je veux poser deux questions, mais je veux clairement répéter quelques enjeux comme les millions de dollars pour préserver les emplois et aider les chômeurs et les autres personnes dans le besoin.

I want to ask two questions, but first I would like to recall a few things, such as the millions of dollars to save jobs and help the unemployed and other people in need.


Je veux poser une question au député. Je sais que, dans le cadre des travaux du dernier comité, il était le président de.

I want to ask the member, and I know in the last committee he was chairman of the Hon. Wayne Easter: Mr. Speaker, I rise on a point of order.


Je reviens à la question que je veux poser au sénateur Murray en tant que président du Comité des finances nationales. Dans le volumineux rapport qu'elle a joint aux états financiers, la vérificatrice générale a dit que le transfert en soi était légal, au sens étroit du terme.

To get back to the question I want to address to Senator Murray as Chairman of the Standing Senate Committee on National Finance, the Auditor General, in her lengthy report attached to the financial statements, did say that the transfer by itself was legal, using a narrow legal interpretation.


Je veux préciser, si j'en ai le temps, qu'une grande souplesse, ouverte, est de mise pour chaque État membre, mais nous devons retrouver, dans la carte qui sera finalement adoptée au titre de l'objectif 2, au moins la moitié de la population qui était initialement identifiée comme habitant dans des zones éligibles au titre des critères communautaires.

I would like to specify, if I have time, that a great deal of flexibility for every Member State is acceptable, but, in the zoning plan which will be adopted definitively under Objective 2, we must find at least half of the population which was initially identified as resident in zones eligible according to Community criteria.


Monsieur le Président, je suppose que vous ne me laisserez pas poser les questions que je veux poser au sujet de la Commission canadienne du blé.

Mr. Speaker, I suppose you are not going to let me ask my questions about the Canadian Wheat Board.


C'est de cela dont je veux parler et c'est la question que je veux poser à mon collègue.

That is what I mean, and my question to my colleague deals with that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je veux poser était initialement ->

Date index: 2024-06-27
w