Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Tu veux arrêter? Décroche
Tu veux ma photo?

Traduction de «veux clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers


Tu veux arrêter? Décroche (Tabagisme)

Ready to Call it Quits (Smoking)




Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux clairement signaler que même s'ils sont ainsi désignés et ne sont plus autorisés à déposer de plaintes quérulentes ou frivoles, si leur vie, leur liberté ou leur sécurité est en jeu, cette plainte sera toujours entendue.

I want to make it perfectly clear that although they will be labelled and they are not allowed to file any more vexatious or frivolous complaints, if there is an issue that deals with the life, liberty or safety of that person, that complaint will still be heard.


Je veux que tous les travailleurs dans l'UE – qu'ils soient collaborateurs de plate-forme informatique ou livreurs – soient clairement couverts par les règles de base, indépendamment de leur statut professionnel.

I want all workers across the EU to be clearly covered by the basic rules, independent of their employment status, be them IT platform workers or delivery people.


Le président: Si j'ai posé ces questions au sujet des obstacles réglementaires, c'est parce que je veux clairement démontrer que, lorsque nous analysons votre rapport, nous ne pouvons pas considérer ces éléments séparément.

The Chairman: The reason I asked that question is of course about regulatory burden, but it's also to clearly illustrate that when we analyse your report you can't be just viewing one section at a time.


Je veux clairement dire que le NPD nous a vraiment déçus lorsqu'il a voté contre plusieurs mesures telles que le crédit d'impôt à l'embauche pour les petites entreprises, la bonification de la Stratégie emploi jeunesse, l'amélioration des perspectives économiques pour les jeunes Autochtones et plusieurs autres choses.

I want to be clear when I say that we were very disappointed in the NDP when it voted against many measures such as the small business hiring tax credit, improvements to the youth employment strategy, improved economic opportunities for young aboriginals and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux que Moscou le comprenne clairement.

I want this to be understood very clearly in Moscow.


Je veux poser deux questions, mais je veux clairement répéter quelques enjeux comme les millions de dollars pour préserver les emplois et aider les chômeurs et les autres personnes dans le besoin.

I want to ask two questions, but first I would like to recall a few things, such as the millions of dollars to save jobs and help the unemployed and other people in need.


Je veux clairement souligner que je partage fortement le point de vue du gouvernement néerlandais. Pourtant, je souhaiterais malgré tout faire quelques recommandations en prélude au Conseil européen des 21 et 22 juin.

Let it be clear that I largely share the Dutch Government’s view, yet, even so, I should like to make a few recommendations leading up to the European Council of 21 and 22 June.


Je n'exclus pas les modifications de frontière, mais je veux clairement les exclure si elles sont décidées unilatéralement ; par qui que ce soit.

I am not excluding border changes, but I am quite definitely excluding unilateral border changes, whichever side makes them.


Je veux très clairement affirmer qu'eu égard à la rubrique 4, nous nous en tenons d'une part aux engagements politiques internationaux que nous avons pris et que nous acceptons d'autre part les nouveaux défis.

I want to say very clearly that, with regard to category 4, we on the one hand stand by the international political commitments which have been entered into and accept the new challenges.


Je veux préciser clairement que l'Union européenne a eu l'influence la plus directe et la plus positive qu'on puisse imaginer sur l'Irlande du Nord,.

I want to make it very clear that the European Union, insofar as Northern Ireland is concerned, has had the most direct and positive influence imaginable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux clairement ->

Date index: 2023-10-27
w