Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je veux parler du voyage au labrador pendant " (Frans → Engels) :

Je veux parler de la question des droits des minorités qu'un certain nombre de députés ont abordée pendant le débat et de la modification qui, à mon avis, supprimerait indiscutablement des droits actuellement conférés à des habitants de Terre-Neuve et du Labrador.

I must turn to the point of minority rights in the debate which was raised by a number of my colleagues. This amendment would extinguish, in my mind beyond a shadow of a doubt, rights currently granted to individuals in Newfoundland and Labrador.


Mon intervention ne concerne pas cette question particulière, mais je veux parler du voyage au Labrador pendant environ cinq minutes.

It's not on this specific issue, but I want to talk about the Labrador trip for about five minutes.


Madame la Présidente, je veux donner au député de Labrador l'occasion de parler des deux projets en place au Labrador qui illustrent l'approche de la Fondation autochtone de guérison.

Madam Speaker, I want to give the hon. member for Labrador the opportunity to talk about two projects I am aware of in Labrador that exemplify the kind of approach that the Aboriginal Healing Foundation programs take.


Ce jour férié sert avant tout à nous rappeler que nous devons garder à l’esprit l’enjeu le plus important de l’Europe d’aujourd’hui, je veux parler de l’égalité entre les droits des femmes et des hommes pendant les 364 autres jours de l’année.

Yet this holiday primarily serves to remind us that we should remember the most important issue in Europe today, namely, equality of rights for women and men, during the remaining 364 days of the year.


Monsieur le Président, je veux parler de l'Initiative relative aux voyages dans l'hémisphère occidental, qu'on appelle souvent l'initiative sur les passeports.

Mr. Speaker, I am referring to the Western Hemispheric Travel Initiative (WHTI) often referred to as the passport initiative.


Pendant le temps qui m'est imparti, je voudrais aborder un autre problème, qui trouve ses origines dans la politique antitabac menée par une série de gouvernements. Je veux parler de l'augmentation de la contrebande des produits du tabac de contrefaçon, dont l'attrait principal réside dans le prix, moins cher que celui des produits d'origine.

In the time available to me I would like to touch on another problem, which has its origins in the anti-nicotine policy pursued by a number of governments, namely the rise in smuggling of counterfeit tobacco products, their main attraction being that they are cheaper than the original product.


Pendant le temps qui m'est imparti, je voudrais aborder un autre problème, qui trouve ses origines dans la politique antitabac menée par une série de gouvernements. Je veux parler de l'augmentation de la contrebande des produits du tabac de contrefaçon, dont l'attrait principal réside dans le prix, moins cher que celui des produits d'origine.

In the time available to me I would like to touch on another problem, which has its origins in the anti-nicotine policy pursued by a number of governments, namely the rise in smuggling of counterfeit tobacco products, their main attraction being that they are cheaper than the original product.


(1610) L'hon. Rob Nicholson: Les Américains ont un système, notamment.Je veux parler de cette liste de personnes qui n'ont pas le droit de voyager par avion.

(1610) Hon. Rob Nicholson: The Americans have a system, among other things.I want to get back to this no-fly list of people who are just not allowed to get on the plane.


Vous savez desquelles je veux parler - ces entreprises qui emploient des milliers de personnes qui ne cessent de voyager à travers l’Europe - celles qui réalisent des milliards de bénéfices.

You know the kind – the companies that employ thousands of people who are travelling around Europe the whole time – the ones that make billions in profits. They are going to be big beneficiaries of this.


Cela passe aussi par l’élimination des obstacles que rencontrent certaines populations qui souhaitent voyager, mais qui éprouvent des difficultés à le faire du fait de la carence des infrastructures et des équipements: je veux parler des personnes âgées ainsi que des personnes handicapées.

It is also brought about by removing the obstacles encountered by some people who wish to travel but who have difficulty in doing so because of the lack of infrastructures and facilities, namely older people and handicapped people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je veux parler du voyage au labrador pendant ->

Date index: 2025-05-12
w