Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je serai relativement bref " (Frans → Engels) :

Compte tenu de la présence de la Confédération, il y a un intérêt évident à se questionner et à émettre des commentaires relativement au projet de loi C-2, mais je serai relativement bref compte tenu du temps qui nous a été imparti pour préparer l'intervention d'aujourd'hui.

Given our presence here, people are clearly counting on us to question and comment on certain aspects of Bill C-2, but I will be relatively brief given the time that was granted us in order to prepare for our appearance today.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je serai relativement bref, d’autant plus que je suis tout à fait d’accord avec ce qu’ont dit M. Tajani et M. López Garrido.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I will be really very brief, not least because I completely agree with what both Mr Tajani and Mr López Garrido said.


Je serai relativement bref puisque, comme ma collègue l'a indiqué, lors de la deuxième lecture à la Chambre, nous appuierons ce projet de loi sans même présenter d'amendements.

I'll be relatively brief since, as my colleague mentioned, we supported this bill on second reading in the House, without moving any amendments.


- Honorables sénateurs, je serai relativement bref, car je crois que cette mesure législative obtiendra l'appui des membres des deux côtés du Sénat.

He said: Honourable senators, I will be relatively brief because I believe this measure will find support on both sides of the house.


Je serai également bref. Je vous remercie pour le signal fort que le Parlement européen adresse en direction du Conseil et j'espère que le Conseil approuvera également clairement ce projet en mars et que nous pourrons enfin démarrer !

I am grateful for the signal that Parliament is sending out to the Council, and hope that the Council will give equally definite agreement to this project in March so that we can get things moving at last!


- (NL) Monsieur le Président, je serai très bref.

– (NL) Mr President, I shall keep it very brief.


Soyez rassurée : je serai très bref à ce sujet.

Rest assured that I will be brief on the subject.


- (IT) Monsieur le Président, je serai très bref.

– (IT) Mr President, I shall be very brief.


Je serai relativement bref puisque je connais très bien la législation de la Colombie-Britannique concernant les droits des victimes.

I'll be relatively brief here as I am quite familiar with the B.C. victims rights legislation.


Je serai relativement bref, étant donné que l'heure avance et qu'il est déjà plus de 20 h 30.

I'll be relatively brief, considering that the clock is ticking and it's just beyond 8.30 p.m.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je serai relativement bref ->

Date index: 2024-01-27
w