Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «je pourrais mentionner aussi » (Français → Anglais) :

Je pourrais mentionner aussi des projets de l'ouest du pays.

I can think of projects out west as well.


Je souligne le rôle des institutions postsecondaires, mais je pourrais mentionner aussi que le premier commissaire aux langues officielles, Keith Spicer, avait créé un jeu pour des jeunes qui s'appelait « O Canada » et qui était disponible dans les écoles partout au pays.

I am stressing the role of post-secondary institutions, but I could also mention that the first commissioner of official languages, Keith Spicer, created a game for young people called " O Canada" that was available in schools across the country.


Certains pays mentionnent aussi le groupe Pompidou et le groupe horizontal "drogue" comme d'importants lieux de partage des informations dans ce domaine.

Certain countries also mention the Pompidou Group and the Horizontal Drugs Group as important forums for information sharing in this area.


Le gouvernement de Daniel Johnson, père, demandait à ce que le Québec soit maître de ses décisions en ce qui a trait à certains domaines, et je le cite: « [.] la croissance humaine de ses citoyens (c'est-à-dire l'éducation, la sécurité sociale et la santé sous toutes leurs formes); [.] » Je pourrais mentionner aussi l'affirmation économique, l'épanouissement culturel et le rayonnement de la communauté québécoise.

The government of Daniel Johnson Sr. said that Quebec wanted to make its own decisions in certain areas, including “development of its human resources (i.e. every aspect of education, social security and health)”. I could also mention economic affirmation, cultural expression and the influence of the Quebec community.


Comme certains États membres peuvent aller au-delà de la définition minimale, certains mentionnent aussi des formes d'exploitation supplémentaires, comme l'exploitation en vue de l'adoption (Chypre), la production d'œuvres pornographiques (République tchèque) ou le mariage forcé (ES, HR et SK).

Since Member States can go beyond the minimum definition, some of them also make reference to additional forms of exploitation, such as the exploitation for adoption (CY), production of pornographic work (CZ), forced marriage (ES, HR and SK).


De telles demandes visant à obtenir une production aussi large ne seraient pas compatibles avec l'obligation faite à la partie demanderesse de mentionner les éléments de preuve ou les catégories de preuves de manière aussi précise et étroite que possible.

Such wide disclosure requests would not be compatible with the requesting party's duty to specify the items of evidence or the categories of evidence as precisely and narrowly as possible.


Cela est réalisé par l'activation simultanée non seulement des dispositifs en amont de la tête du tunnel mentionnés plus haut, mais aussi des panneaux à messages variables, des feux de circulation et des barrières mécaniques présents le cas échéant à l'intérieur du tunnel, de manière à bloquer toute circulation aussi rapidement que possible à l'extérieur comme à l'intérieur du tunnel.

This shall be done by simultaneous activation not only of the abovementioned equipment before the portals, but also of variable message signs, traffic signals and mechanical barriers inside the tunnel, if available, so that all the traffic can be stopped as soon as possible outside and inside the tunnel.


Il faut mentionner aussi le programme INTERPRISE, qui a permis de réunir, dans des régions ultrapériphériques, des PME de pays différents désireuses de coopérer, des actions pilotes dans le domaine du tourisme et de l'artisanat, ainsi que des séminaires et des conférences.

For its part, the Interprise programme has, in the outermost regions, covered cooperation between small businesses, pilot schemes in the field of tourism and craft trades, and seminars and conferences.


Il n'est pas non plus utile à ce stade d'énumérer les noms des illustres compagnons, associés, consorts, compagnons de voyage, copains, camarades et sénateurs qui, quinze minutes à la fois, ont partagé la scène avec John M. Je pourrais mentionner les universités qui ont eu l'honneur de le compter parmi leurs étudiants, ou mentionner les grandes institutions comme Oxford, Harvard et la Sorbonne qu'il a choisi de ne pas fréquenter.

Nor is there need at this point in time to list the names of illustrious companions, associates, cohorts, fellow travellers, buddies, comrades, cronies and senators who have shared, 15 minutes at a time, the fame of John M's spotlight. I could mention the universities honoured by his presence, or those like Oxford, Harvard and the Sorbonne, which he chose to ignore.


Je pourrais mentionner également un projet complémentaire mené par Patrimoine canadien et qui, je pense, est nouveau aussi.

I could also mention a complementary project undertaken by Canadian Heritage that is also new, I believe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je pourrais mentionner aussi ->

Date index: 2022-12-14
w