Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Au regard des éléments mentionnés à
Cité en référence
Dépression agitée
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Majeure
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Mentionné ci-dessus
Mentionné en référence
Mentionné en titre
Rappelé ci-dessus
Sais-tu ce que je pourrais faire?
Sur la base des éléments mentionnés à
Vitale
Étant donné que les objectifs de
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «pourrais mentionner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


sur la base des éléments mentionnés à [ au regard des éléments mentionnés à ]

on the basis of the factors set out in


mentionné en référence [ cité en référence | rappelé ci-dessus | mentionné en titre ]

referred to above [ above mentioned ]


Sais-tu ce que je pourrais faire?

Do you know what I've always wanted to be?




Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

Combination of conditions listed in J45.0 and J45.1


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

the listed conditions whether the disorder is in the pituitary or the hypothalamus


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Definition: An episode of depression in which several of the above symptoms are marked and distressing, typically loss of self-esteem and ideas of worthlessness or guilt. Suicidal thoughts and acts are common and a number of somatic symptoms are usually present. | Agitated depression | Major depression | Vital depression | single episode without psychotic symptoms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une des premières choses que je pourrais mentionner est tout le processus de revictimisation ou d'enquête.

One of the first things that comes to mind is the whole process of revictimization or investigation.


Je pourrais mentionner Neelie Kroes, Dalia Grybauskaite et d’autres encore, vu que toutes mes collègues sont chargées de portefeuilles très importants.

I could mention Neelie Kroes, Dalia Grybauskaite and so on, as simply all of my female colleagues hold very significant portfolios.


Je pourrais mentionner un ou deux nouveaux exemples qui n'ont pas été mentionnés jusqu'à maintenant.

I could mention one or two new examples that have not been given before.


À titre d’exemple, je pourrais mentionner qu’en Pologne nous avons plus d’une centaine de types différents d’institutions qui gèrent la mise en œuvre des fonds de l’Union.

By way of example I could mention that in Poland we have over one hundred different types of institutions managing the implementation of Union funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pourrais, bien sûr, mentionner que j’ai rendu le registre de ma propre correspondance directement accessible sur l’internet, et je pourrais mentionner d’autres exemples de ce que nous pouvons faire de manière proactive en dehors de la législation formelle, comme de meilleurs registres, une plus grande convivialité et accessibilité, une diffusion active et une publication plus rapide des documents.

I could, of course, mention that I have made the register of my own correspondence directly accessible on the web, and I could mention other examples of what can be done proactively outside the formal legislation, such as improved registers, greater user-friendliness and accessibility, active dissemination and quicker publishing of documents.


À titre d'exemple, je pourrais mentionner le dernier scandale qui a touché la ligue nationale de football du pays où nous nous trouvons en ce moment-même.

By way of example I could mention the latest scandal to affect the national football league of the country we are currently in.


Le député a mentionné qu'en Colombie-Britannique, par exemple, et je pourrais mentionner quelques municipalités dans mon comté, en Mauricie, on a déjà réglementé pour un lac situé en plein milieu d'une municipalité.

The hon. member referred to cases in British Columbia as examples, to which I could add some in my riding of Mauricie, of municipalities that already have regulations in place for a lake located right in the middle of a municipality.


Dans le cadre limité de mon temps de parole, je ne pourrai mentionner que les amendements les plus importants adoptés en commission.

Within the limitations of my speaking time I can mention just the major necessary amendments we adopted in committee.


Je pourrais mentionner un certain nombre d'autres infractions, mais je mentionne celles-là pour indiquer que le projet de loi C-55 devrait être modifié pour aller beaucoup plus loin dans la protection de la société contre les délinquants condamnés pour crimes sexuels.

I could mention a number of other offences but I list these to make the point that Bill C-55 could be amended to go much further in protecting society from persons convicted of sexual crimes.


Il n'est pas non plus utile à ce stade d'énumérer les noms des illustres compagnons, associés, consorts, compagnons de voyage, copains, camarades et sénateurs qui, quinze minutes à la fois, ont partagé la scène avec John M. Je pourrais mentionner les universités qui ont eu l'honneur de le compter parmi leurs étudiants, ou mentionner les grandes institutions comme Oxford, Harvard et la Sorbonne qu'il a choisi de ne pas fréquenter.

Nor is there need at this point in time to list the names of illustrious companions, associates, cohorts, fellow travellers, buddies, comrades, cronies and senators who have shared, 15 minutes at a time, the fame of John M's spotlight. I could mention the universities honoured by his presence, or those like Oxford, Harvard and the Sorbonne, which he chose to ignore.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrais mentionner ->

Date index: 2022-03-08
w