Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jamais ils veulent nous transmettre » (Français → Anglais) :

Je rappelle à nos témoins que si jamais ils veulent nous transmettre d'autres documents, ils doivent les adresser au greffier du comité, M. Bill Farrell.

The witnesses also are to be reminded that if they have any documentation, they can send the documentation to the clerk of the committee, Mr. Bill Farrell.


Les députés de mon parti travaillent ardemment à faire connaître le message qu'ils veulent nous transmettre.

Members of my party have been working very hard to ensure that their message is heard loud and clear.


– (EN) Madame la Présidente, je pense qu’il est assez clair que le message que nous voulons transmettre au parlement lituanien – et pas seulement à lui, mais aussi à tous ceux qui veulent encore débattre d’acquis fondamentaux - est aujourd’hui plus nécessaire que jamais.

– Madam President, I think it is pretty clear that the message we want to send to the Lithuanian Parliament – and not only to them but also to all those who still presume to debate what are basic facts – is more necessary than ever.


L'autre jour, un éminent commentateur sportif de CBC/Radio-Canada a souligné que les soldats ne manquent jamais de lui dire que le message qu'ils veulent transmettre aux politiciens et aux Canadiens est de se préoccuper davantage d'eux, de ceux qui sont sur le terrain, que des talibans qui essaient de les faire exploser.

Just the other night, a revered CBC sports commentator said that the one thing soldiers always say to him is that the message they want to put to politicians and the people is, hey, be more worried about them, the guys who do it, than the Taliban who are trying to blow them up.


Si nous avions déjà l’euroscepticisme traditionnel de ceux qui n’ont jamais voulu de l’Europe comme projet politique, nous avons aujourd’hui le pessimisme de ceux qui se veulent des Européens convaincus et qui sombrent très souvent dans un état de «crisophilie», chacun voulant montrer aujourd’hui qu’il connaît mieux que l’autre les causes de la crise profonde que traverse l’Europe.

While we already had the traditional Euroscepticism of those who have never wanted Europe to be a political project, we now have the pessimism of those who like to think of themselves as staunch Europeans and who very often sink into a state of ‘crisisphilia’, each one of them keen to demonstrate today that he or she has a better idea than the next person about the reasons why Europe is undergoing a profound crisis.


À la lumière de mon expérience de travailleur du secteur de l'automobile, quelqu'un qui travaillait dans les ateliers de production et non aux bureaux du siège social de l'entreprise, et puisant dans, littéralement, des milliers de conversations que j'ai eues avec mes électeurs ces deux dernières années, je vais m'efforcer de transmettre aux députés ce que les Canadiens ordinaires veulent, ce que les gens ordinaires d'Essex veulent et exposer les voies par lesquelles le discours du Trône nous ...[+++]

Drawing on my experience as an auto worker, someone from the shop floor and not from the corporate headquarters, and drawing on literally thousands of conversations I have had with my constituents over the last two years, I will try to convey to members in the House what it is that ordinary Canadians want, what ordinary people in Essex want, and how the Speech from the Throne is going to take us there.


À l’heure actuelle, ils doivent regarder la télévision depuis leur bureau et s’ils veulent nous transmettre une information, se ruer vers l’hémicycle, espérer ne pas rester coincés dans l’ascenseur et ensuite, se débrouiller pour nous transmettre une note. C’est bien compliqué et j’apprécierais qu’on examine cette question.

As things stand they have to watch the television screens in their office and if they then want to pass a report to us, they have to run here really fast, hopefully not getting stuck in the lift on the way, and get a message to us in whatever way they can. That is a complicated way of going about things and I would like this to be looked at.


C'est ainsi par exemple qu'en vertu de la procédure dite de consultation préalable, certains ressortissants de pays tiers qui veulent venir dans un des pays de l'Union, de l'espace Schengen, ne pourront pas y avoir accès parce qu'un pays, dont nous ne connaîtrons jamais l'identité, et qui n'est pas nécessairement le pays de destination, aura émis un veto contre cette personne, pour des raisons que nous ne connaîtrons jamais et qui ne devront jamais êtr ...[+++]

For example, by virtue of what is known as the prior consultation procedure, certain third-country nationals who wanted to enter an EU country, a Schengen country, would not be able to do so because a country, whose identity we would never know and which would not necessarily be the country of destination, had vetoed that person, for reasons we would never know and that would never have to be justified.


En revanche, d'autres pays veulent absolument ce fonds de régulation, et je dois leur dire très clairement que, si nous devions proposer l'introduction obligatoire de ce fonds de régulation, la conséquence en serait que nous pourrions tout abandonner, car il n'y aura jamais de majorité au Conseil pour une telle proposition.

Other countries are determined to have a compensation fund and I will tell you quite frankly that, if we were to propose a mandatory compensation fund, we might as well forget the whole idea, because it would never obtain a majority in the Council.


Dans ce contexte, nous sommes plus que jamais convaincus de l'importance de l'élargissement, du fait que de plus en plus de pays en Europe adhèrent à ces principes auxquels ils veulent ancrer leur avenir.

In this context, we are more convinced then ever how important is Enlargement. That more and more countries in Europe are based on these principles and ensure on this basis peace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais ils veulent nous transmettre ->

Date index: 2021-03-23
w