Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'invite mes collègues à écouter la sagesse du sénateur watt lorsqu » (Français → Anglais) :

J'aimerais parler précisément de la motion de M. Cleary, et j'invite mes collègues à écouter la sagesse du sénateur Watt lorsqu'il nous implore de bien vouloir traiter cette question d'une manière non partisane, sans jugement, et lorsqu'il dit cela, de tous les comités de la Chambre des communes, le nôtre devrait en mesure de s'élever au-dess ...[+++]

I would like to speak to Mr. Cleary's motion specifically, and I urge my colleagues to listen to the wisdom of Senator Watt when he implores us to please deal with this as a non-partisan, non-judgmental issue, and when he says that of all committees in the House of Commons, this one should be able to rise above partisan bickering to address the very human, very real issue that's been brought to our attention here. I, for one, am very moved by the testimony we've heard.


Le Président: Nous voulons tous entendre, j'en suis sûr, les questions et les réponses et j'invite tous mes collègues à écouter lorsqu'un député intervient.

The Speaker: I am sure we want to hear the questions and the answers.


Honorables sénateurs, en écoutant les discours de mes collègues, les sénateurs Baker et Joyal, je me suis rappelé que lorsque j'ai siégé au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, nous étions préoccupés par ces mesures et leur conformité à la Constitution.

Honourable senators, as I listened to my honourable colleagues, Senator Baker and Senator Joyal, I recalled that when I spent time on the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, we were concerned with these measures as they apply to the Constitution.


Lorsque je vois trois de mes collègues autochtones, les sénateurs Watt, Adams et Gill, s'opposer vigoureusement à l'adoption en troisième lecture du projet de loi dans les meilleurs délais, je me dis que ces sénateurs, qui représentent leur monde, essaient de nous livrer un message.

When I see my three Aboriginal colleagues, Senators Watt, Adams and Gill, vigorously oppose the adoption at third reading of the bill, I think that these senators, who represent their people, are sending us a message.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'invite mes collègues à écouter la sagesse du sénateur watt lorsqu ->

Date index: 2021-02-14
w