Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'espère pouvoir soutenir » (Français → Anglais) :

J'espère pouvoir soutenir dans cette voie. Aujourd'hui, j'aimerais partager avec vous ma perspective en tant que policier, chef de police et responsable des bases actuelles de données nationales en matière d'identité judiciaire.

I hope that I can assist in this pursuit, by sharing my perspective as a police officer, a police chief, and steward of Canada's existing national identification data banks.


J’espère pouvoir soutenir davantage de projets de ce type grâce au mécanisme pour l’interconnexion en Europe proposé».

My hope is to support more projects like this using the proposed Connecting Europe Facility".


La Banque européenne d’investissement espère vivement soutenir l'Irlande par le biais d'engagements similaires à l'avenir ».

The European Investment Bank looks forward to supporting Ireland through similar engagement in the future”.


« La Banque européenne d'investissement se félicite de pouvoir soutenir l'investissement futur dans des projets de démonstration à faible intensité de carbone.

“The European Investment Bank is pleased to support future investment in low-carbon demonstration projects.


J'aurais espéré pouvoir me lever aujourd'hui à la Chambre pour débattre de la possibilité de faire du cri, ma langue maternelle, une langue officielle de ce pays, mais j'espère que cela fera l'objet d'un autre débat, un autre jour.

I would have liked to be able to rise in the House today to debate the possibility of making Cree, my mother tongue, an official language of Canada, but I hope this will be the subject of another debate in the future.


À part cela, j’espère pouvoir soutenir le rapport Flautre pour autant que certains amendements ne soient pas adoptés.

Apart from that, I hope to support the Flautre report provided that a number of amendments are not adopted.


Durant les prochaines années, j’espère bien pouvoir soutenir et m’impliquer dans les initiatives que la Commission Barroso lancera afin de faire face aux changements climatiques.

Thus, in the years to come, I hope to support and be involved in the initiatives to tackle climate change taken by the Barroso Commission.


J'espère pouvoir compter avec l'appui du Parlement européen pour définir les priorités budgétaires nécessaires pour remplir les nouvelles tâches de la politique d'information et de communication de l'Union européenne.

I hope to be able to count on the support of the European Parliament in establishing the budgetary priorities that are required to fulfil the new tasks of the information and communication policy of the European Union.


J'espère donc que la Commission tout entière va pouvoir soutenir les exigences posées par le Parlement, et que le groupe ELDR souhaiterait clarifier quelque peu.

I therefore hope that the Commission in its entirety can start to support the demands which have been made by Parliament and which we in the ELDR Group would like to clarify a little.


- Juste un mot pour dire que je prends bonne note de ce que vous venez d'expliquer. Mais je veux vous préciser que l'Union espère pouvoir mettre sur pied son propre programme de soutien socio-économique et institutionnel au processus de paix en Colombie, et que nous y reviendrons bien volontiers quand nous aurons avancé davantage sur ce terrain.

– (FR) Let me briefly say that I am taking note of the explanation you have just given, but I should like to specify that the European Union hopes to set up its own programme of socio-economic and institutional aid for the Colombian peace process, and we shall readily return to it when we have made more progress in this area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère pouvoir soutenir ->

Date index: 2022-11-22
w