Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'en ai pris connaissance au complet hier soir " (Frans → Engels) :

J'en ai lu la version complète hier soir et cela m'a pris assez longtemps. Au cours des années, les administrations des deux partis politiques, les administrations Clinton, Bush et Reagan, ont consulté M. Sinai sur les grandes questions économiques.

Over the years Dr. Sinai has been consulted by administrations from both political parties on key economic issues, including the Clinton administration and the Bush and Reagan administrations.


M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le président, j'ai pris connaissance du document hier et je suis prêt à faire des recommandations.

Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Chair, I went through the document yesterday and I am ready to make recommendations.


la violation du droit d’accès à un avocat, visé à l’article 3, paragraphe 1, de la directive 2013/48, dans la phase préliminaire aura-t-elle une incidence sur «l’exercice réel et effectif des droits de la défense» si, après le dépôt du réquisitoire devant le tribunal, celui-ci fournit à l’avocat un accès complet à l’accusation finale et détaillée et à toutes les pièces du dossier et prend ensuite des mesures afin de garantir à l’avocat que toutes les déclarations que celui-ci fait après avoir ...[+++]pris connaissance de l’accusation détaillée et de toutes les pièces du dossier auront le même effet que si ces déclarations avaient été faites devant le procureur avant le dépôt du réquisitoire devant le tribunal?

Would the infringement during the pre-trial investigation of the right of access to a lawyer enshrined in Article 3(1) of Directive 2013/48 have an effect on the ‘[practical and effective] exercise [of] rights of defence’ if, after submission of the indictment to the court, the court granted the lawyer full access to the final and detailed indictment and to all the case materials, and then adopted measures to guarantee to the lawyer that all statements made by him after studying the detailed indictment and all the case materials would have the same effect as they would have had if those statements had been made to the prosecutor before s ...[+++]


Certains députés du comité ont pris connaissance du rapport hier soir, d'autres ce matin après l'avoir vu dans les journaux.

Some members of the committee learned about the report last night, others did so this morning after seeing it in the papers.


J'en ai pris connaissance au complet hier soir (1600) Pour la première fois depuis que Statistique Canada fait la cueillette de ces données, le Québec gagne le douteux championnat de la pauvreté canadienne.

I read the whole report last night (1600) For the first time since Statistics Canada has been gathering data, Quebec has the dubious privilege of being the poorest in Canada.


Les collègues ici présents ce matin, qui ont préparé leur travail, qui ont pris toutes leurs dispositions hier soir en vue des travaux qui devaient avoir lieu ce matin, sont sanctionnés par une action spontanée qui trouve son origine dans le fait que tous les députés de ce Parlement n'ont pas fait leur travail de préparation.

The delegates who are here this morning, who have done their work, who spent yesterday evening preparing for the work to be carried out today, are being punished here today, by a spontaneous action, for the fact that not everyone in Parliament has done their homework.


Madame Maes, j'ai pris connaissance du texte, de l'appel à la présidence belge publié hier ou avant-hier.

Mrs Maes, I have read the text, the appeal to the Belgian Presidency which was published either yesterday or the day before.


Monsieur Karlsson, j'ai pris note de vos propos hier soir.

Mr Karlsson, I noted your words last night.


- (IT) Monsieur le Président, hier soir - soir de la Saint-Valentin - je cherchais, avec des amis, un restaurant, mais je ne suis pas parvenu à en trouver un de libre, parce qu’ils étaient tous complets, certainement peuplés d’amoureux fêtant la Saint-Valentin.

– (IT) Mr President, yesterday evening – the evening of Valentine's Day – some friends and I were looking for a restaurant, but we could not find a free table anywhere. Doubtless, they were all occupied by lovers celebrating Valentine's Day.


Il est intéressant que vous mentionniez le fait que ministère des Transports soit absent de la liste car lorsque j'en ai pris connaissance—et je l'ai passée en revue hier soir—je me suis demandé pourquoi il n'y figurait pas, car dans les faits, ce ministère fait partie du partenariat.

It's interesting that you refer to the Department of Transport not being on the list because when I looked at this—I was going over this last night—I asked why they weren't on that list, because they are part of that partnership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'en ai pris connaissance au complet hier soir ->

Date index: 2023-08-25
w