Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aurais bien aimé entendre votre " (Frans → Engels) :

Le sénateur Hays : C'est probablement une réaction sage de votre part, mais j'aurais bien aimé entendre votre réponse.

Senator Hays: That is probably wise, but I would have enjoyed your answer.


Lgén W.C. Leach: J'aurais bien aimé que M. Hanger soit ici pour entendre ma réponse à votre question, mais je compte sur vous pour lui répéter ce que j'aurai dit en son absence.

LGen W.C. Leach: I wish Mr. Hanger were here to hear how I'm going to answer your question, but I trust that you will tell him what I've said in his absence.


Puis-je vous dire franchement que j'aurais bien aimé que votre déclaration soit présentée dans les deux langues, parce que je ne pense pas que l'invitation que vous a lancée le comité — je l'ai demandée et je ne l'ai pas obtenue.

May I tell you candidly that I would have appreciated the declaration of your part in both languages, because I do not think this invitation from this committee — I asked for it and I do not have it.


Aujourd'hui, si on est sérieux, j'aurais bien aimé entendre une proposition qui dirait que l'on reconnaît le déséquilibre fiscal et qu'il faut le corriger afin que les provinces puissent répondre aux besoins de la population en matière de santé, notamment le cancer, et qu'on les aidera en réglant immédiatement le déséquilibre fiscal.

Today, if we are serious about this, I would have liked to hear a proposal stating that the government recognizes the fiscal imbalance and that it must be corrected so that the provinces can meet the public's health care needs, especially with regard to cancer, and that the government will help the provinces by immediately correcting the fiscal imbalance.


J’aurais donc aimé entendre la présidence autrichienne dire quelque chose de plus décisif, de plus ambitieux et de plus concret à propos des progrès attendus du prochain Conseil européen dans ce domaine.

I would therefore have liked to have heard the Austrian Presidency say something more decisive, more ambitious and more concrete about the progress you expect from the next European Council in this field.


Je dois toutefois dire que j’aurais également aimé entendre le commissaire parler de la migration, ces derniers jours, de milliers de personnes d’Afrique sub-saharienne, qui se retrouvent devant des clôtures et du fil barbelé et des balles souvent en caoutchouc, ou même réelles, et des personnes qui errent dans le désert sans nourriture.

I must however say that I should also have liked to hear a mention of the movement in the past few days of thousands of people from sub-Saharan Africa, who encounter fences and barbed wire and often rubber or indeed real bullets, and of those who wander through the desert without food.


J’aurais bien aimé savoir s’il existe une stratégie en la matière, si vous avez besoin de davantage de temps pour un nouveau débat concernant la stratégie et si vous êtes en train de passer d’une politique des produits à une politique des matériaux.

I would very much like to know if there is a strategy for this, whether you need more time for a new debate on strategy and whether you are in the process of moving over from a product policy to a materials policy.


Monsieur Bigliardo, j’aurais bien aimé vous donner la parole. Vous voyez bien que le temps, malheureusement, est très restreint.

Mr Bigliardo, I would dearly have liked to have been able to give you the floor, but, as you can clearly see, our time is extremely limited.


Croyez bien qu’en tant que membre compétent de la Commission, j’aurais bien aimé plus d’argent aussi.

I can assure you that, as the competent Member of the Commission, I too would very much like to have more money for this purpose at my disposal.


M. Lomer: Pour répondre à votre question concernant le commissaire qui a dû laisser tomber les enquêtes en cours, j'aurais bien aimé être là pour lui poser la question suivante: à quelle activité criminelle se livraient vos policiers pour que vous ayez été obligé de mettre fin à cette enquête?

Mr. Lomer: To answer your question concerning the commissioner who has these ongoing investigations that he had to scrap, I would have dearly loved to have been there to ask him this question: What criminal activity was it that your police officers were committing that they were not authorized to do that caused you to scrap that investigation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais bien aimé entendre votre ->

Date index: 2025-04-25
w