Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aime également compter » (Français → Anglais) :

Nous pouvons également compter sur nos valeurs fortes, nos institutions démocratiques, l’attention que nous portons à la cohésion et à la solidarité économiques, sociales et territoriales, notre respect de l’environnement, notre diversité culturelle, notre respect pour l’égalité entre les femmes et les hommes, pour n’en citer que quelques-unes.

But we can also count on our strong values, democratic institutions, our consideration for economic, social and territorial cohesion and solidarity, our respect for the environment, our cultural diversity, respect for gender equality – just to name a few.


Ils peuvent également compter sur son aide en vue de la poursuite des efforts aux fins de la stabilisation et du développement de leur pays».

They can also count on EU assistance for the further stabilisation and development efforts of their country".


Le Liban peut également compter sur le soutien de l'UE au fur et à mesure qu'il progresse dans le processus démocratique à la suite de l'accord sur un nouveau cadre électoral».

Lebanon can also count on the EU's support as it moves ahead with its democratic process following the agreement on a new electoral framework".


Monsieur le Président, je tiens d'abord à féliciter ma collègue, que j'aime également compter parmi mes amis, de sa promotion, puisqu'elle fait maintenant partie du Conseil privé.

Mr. Speaker, I want to begin by congratulating my hon. colleague, whom I also like to count as friend, for her promotion. She is now within Privy Council.


Au départ, nous espérons toujours que la négociation collective mènera à la conclusion d'une entente parce que l'industrie des grains n'aime pas compter sur l'adoption d'un projet de loi.

We always go into it hoping we can achieve agreements collectively because the grain industry does not like to rely on legislation.


Dans le cadre de l'accord récemment signé, le Canada peut compter sur l'aide de ses voisins circumpolaires en cas de crise dans l'Arctique, et nos voisins pourront également compter sur nous en cas d'urgence.

With the recent signing of the agreement, Canada can look to its circumpolar neighbours for assistance in the face of an Arctic crisis, in turn, and they will look to us in international Arctic emergencies.


Nous aurions donc beaucoup aimé pouvoir compter sur une éradication efficace des mauvaises herbes. Si nous comprenons bien, la luzerne Roundup Ready a reçu l'approbation de sécurité au Canada sur le plan du contenu alimentaire, fourrager et sur le plan de l'environnement.

The facts, as we understand them, on Roundup Ready alfalfa are that it's found to be safe and has full food, feed, and environmental release approval in Canada; however, it cannot be sold in Canada.


Les biocarburants et les bioliquides qui ne sont pas énumérés peuvent également compter pour la réalisation des objectifs de la directive.

Biofuels and bioliquids that are not listed can also count towards the Directive's targets.


Dans certaines conditions, les coopératives peuvent également compter parmi leurs membres une proportion définie de membres investisseurs non usagers ou de tiers bénéficiant de leur activité ou exécutant un travail pour le compte des coopératives.

In some circumstances cooperatives may also have among their members a specified proportion of investor members who do not use their services, or of third parties who benefit by their activities or carry out work on their behalf.


Tant de nations perdirent leurs fils bien-aimés, sans compter un potentiel énorme pour une nouvelle génération de citoyens.

The beloved sons of so many nations were lost, and along with them the enormous potential of a missing generation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aime également compter ->

Date index: 2025-04-14
w