Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai présentées sont donc assez mineures " (Frans → Engels) :

Ces deux questions de phraséologie que j'ai présentées sont donc assez mineures, et je ne pense pas qu'elles posent effectivement problème.

So both the drafting points I made were tiny, and I don't think they're going to actually be problems.


Honorables sénateurs, à la fin des observations préliminaires que je vous ai présentées le 12 février, j'ai noté qu'il est extrêmement important que la loi soit bien conçue, à cause de la difficulté qu'il y a à la modifier, et que vous pourriez donc trouver un certain réconfort dans l'établissement d'un code de déontologie pour les sénateurs en sachant qu'il serait possible de le modifier pour l'adapter aux circonstances.

Honourable senators, at the end of my opening remarks to you on February 12, I noted that while it would be extremely important to get the law right, given the difficulty of changing it, you might derive some comfort in establishing a code of conduct for senators from the knowledge that change in response to situations would be possible.


Nous reconnaissons que la plupart du temps, les jeunes se retrouvent devant la justice à la suite de crimes assez mineurs. Il importe donc de leur éviter d'être confrontés au système de justice pénale officiel en les mettant en garde, en prenant des mesures de prévention et en les dirigeant vers des groupes et des programmes communautaires.

We recognize that most youths come in contact with the law as a result of fairly minor incidents and we recognize the importance of diverting these youth away from the formal criminal justice system through the use of warnings, cautions, and referrals to community groups and programs.


J'ai ici des statistiques de l'Institut de la statistique du Québec qui datent de 2008; elles sont donc assez récentes.

I have statistics from Quebec's Institut de la statistique.


Des modifications mineures à la proposition de la Commission sont donc présentées.

Minor changes to the Commission proposal are therefore presented.


De manière générale, en supposant que la définition de ce qui constitue une activité terroriste soit bien faite—et j'ai proposé un amendement assez mineur qui viserait simplement à resserrer la définition—, les dispositions dont j'ai parlé sont compatibles avec l'article 1 de la Charte des droits.

In general terms, assuming the definition of terrorist activity is appropriately defined—and I have suggested a relatively minor amendment or tightening of it—then in my view these provisions are in fact consistent with section 1 of the Charter of Rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai présentées sont donc assez mineures ->

Date index: 2023-12-05
w