Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'en ai d'ailleurs parlé à mon équipe.

Traduction de «j'ai eu une conversation avec mon équipe aujourd » (Français → Anglais) :

J'en ai d'ailleurs parlé à mon équipe.

It's one of the things I've been talking to my team about.


J'ai eu une conversation avec mon équipe aujourd'hui à ce sujet et un membre de mon équipe a souligné qu'un équilibre est nécessaire entre la nouvelle forme de médias qui existe maintenant — YouTube et les autres — et la protection des droits des compagnies et des artistes qui réalisent le produit artistique.

I had a conversation with my team today on this subject and one member of my team emphasized that a balance is necessary between the new forms of media that exist now—YouTube and the others—and protection of the rights of the companies and artists who produce these artistic materials.


Comme cela portait sur le débat, je me permets de dire à la Chambre que j'ai eu une conversation avec mon collègue de Toronto—Danforth.

Since it pertains to the subject of debate, I would like to tell the House that I had a conversation with my hon. colleague from Toronto—Danforth.


J'ai eu une conversation avec mon patron, le sous-commissaire LaFosse, à la mi-juin, juste avant le retrait de M. Frizzell.

I had a conversation in mid-June, just prior to Mr. Frizzell's removal, with my boss, Assistant Commissioner LaFosse.


– (EN) Madame la Présidente, au nom de mon groupe politique, et aussi en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, je tiens tout particulièrement à remercier Mme Weiler en tant que rapporteure et également les nombreux collègues de la commission qui sont présents aujourd’hui pour leur travail déquipe exemplaire.

– Madam President, on behalf of my political group, and also as the chairman of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, I want to thank Mrs Weiler in particular as the rapporteur, and also all the many colleagues from the committee who are here today, for a great example of teamwork.


En vous présentant aujourd’hui mon équipe, je vous réitère naturellement mon engagement de créer un nouveau groupe de commissaires chargés des droits fondamentaux, de la lutte contre les discriminations et de l’égalité des chances, ainsi que mon intention de proposer un train de mesures ambitieuses visant à renforcer notre respect des droits fondamentaux.

Whilst presenting my team to you today, I should of course like to reaffirm my commitment to the establishment of a new group of Commissioners responsible for basic rights, the fight against discrimination and equal opportunities, as well as my intention to put forward proposals on a series of ambitious measures aimed at strengthening our respect for basic rights.


L’heure est aujourd’hui venue de le relancer et de soumettre mon équipe à l’approbation de cette Assemblée.

The time has now come for us to set it in motion again and to submit my team for this House’s approval.


Comme je le disais expressément dans une conversation avec mon collègue, M. Lechner, aujourd’hui, il est nécessaire que ce lien politique soit discuté clairement ici même.

As Mr Lechner and I specifically discussed today, this political correlation needs to be clearly discussed here.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais d’abord vous remercier au nom de mon groupe - ainsi que M. Patten, qui ne peut être des nôtres aujourd’hui, et son équipe - pour la bonne volonté dont vous avez fait preuve dans le passé et que vous continuez d’afficher aujourd’hui lorsqu’il ...[+++]

– (NL) Mr President, Commissioner, first of all, I should like to express thanks on behalf of our group to you – and also to Mr Patten, who cannot be here today, and his staff – for the great readiness you have shown in the past, and are also showing today, to enter into discussion with Parliament regarding the serious problem of torture.


Nous rayerions 1,9 million de Canadiens du rôle d'imposition, soit les gens à faible revenu dont j'ai parlé au début de mon discours aujourd'hui.

We would take 1.9 million people off the tax rolls completely, the low income people that I started my remarks off about today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai eu une conversation avec mon équipe aujourd ->

Date index: 2021-03-02
w