Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iront je veux tout simplement vous encourager » (Français → Anglais) :

Peut-être que certains d'entre nous y iront. Je veux tout simplement vous encourager à continuer votre bon travail.

I simply want to encourage you to continue your good work.


Je ne vous demande pas de répondre à la question, mais je veux tout simplement que vous preniez conscience du fait que, dans le cadre des délibérations de ce comité, ce sont vos réponses qui nous incitent à poser cette question, et je ne pense pas que vous puissiez donner d'autres réponses.

I am not asking you to answer the question, I just want to make you aware that in our debates as a committee your answers are leading us — and I do not think you could give other answers, quite frankly — to ask that question.


Au nom des citoyens européens que nous représentons ici, je veux tout simplement vous en remercier.

On behalf of the European people that we represent in this House, I wish quite simply to thank you.


Je vous demande donc, compte tenu de l’abolition de la peine de mort dans tous les pays de l’Union européenne - parce qu’elle est une insulte à la dignité humaine et encourage tout simplement la violence, tout en ne faisant rien pour prévenir la criminalité -, comment un État membre de l’Union peut-il saluer un tel verdict?

I therefore ask you, as the death penalty has been abolished in all the countries of the European Union – because it is an insult to human dignity and simply encourages violence, while doing absolutely nothing to prevent crime – how can a Member State of the Union welcome such a verdict?


Comme tout premier point d’accord entre le Parlement et la Commission, je veux souligner notre volonté commune que cette Conférence ne remette pas en cause ce qui a fait l’objet d’un consensus au sein de la Convention, et même tout simplement ne remette pas en cause, vous l’avez dit, Monsieur le Président, les grands équilibres du projet de Constitution. En ...[+++]

As a first point of agreement between Parliament and the Commission, I would like to stress that we both want to ensure that this IGC does not revisit issues on which agreement was reached in the Convention. Further, as you said a moment ago, Mr President, the important balances achieved in the draft Constitution must not be disturbed.


Je veux simplement vous dire ce matin qu'en ce qui me concerne je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour favoriser un débat ouvert et privilégier la recherche de la plus grande efficacité de notre travail parlementaire.

I should merely like to say this morning that I personally will do everything in my power to foster an open debate and to encourage efforts to make our parliamentary work more efficient.


Je veux tout simplement l'encourager à tirer davantage partie des médias, car c'est par leur entremise que la plupart des Canadiens obtiennent leur information.

I am just trying to nudge things a little bit more towards taking advantage of the media, because that is how most Canadians get their information.


M. Dave Ritchie: Vous me demandez si une seule personne peut détenir plus de 10 p. 100 du capital d'Air Canada et je vous réponds que peu m'importe qu'une personne détienne 100 p. 100 du capital d'Air Canada; je veux tout simplement que ce soit 100 p. 100 de propriété canadienne.

Mr. Dave Ritchie: You're asking whether one person can own more than 10% of Air Canada, and I'm saying I don't care if one person owns 100% of Air Canada; I want it to be 100% Canadian ownership.


Le sénateur Joyal : Monsieur Marcoux, je veux tout simplement exprimer de nouveau mon appui à ce que vous avez proposé, et je vous citerai dans l'autre langue officielle, car c'est dans celle-ci que vous vous étiez exprimé : « One extra measure of verification for content ».

Senator Joyal: Mr. Marcoux, I just want to once more express my support for what you have proposed. As you said in English, " one extra measure of verification for content" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

iront je veux tout simplement vous encourager ->

Date index: 2024-12-29
w