Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intérêts du québec pourront alors vraiment » (Français → Anglais) :

À ce moment-là, les intérêts du Québec pourront alors vraiment être défendus par ses représentants autour de ces tables où, je le répète, se décident les enjeux qui nous touchent de plus en plus près à tous les jours.

When that day comes, Quebec's interests will be really well protected by our representatives in these negotiations where decisions are made that affect us in our daily life.


Comment les communautés, y compris les communautés francophones hors Québec, pourront-elles vraiment résister?

How will the communities, including Francophone communities outside Quebec, be able to resist?


Lorsque nous aurons enfin réalisé cet objectif, nous aurons alors vraiment agi dans l’intérêt des Roms et nous pourrons oublier à jamais les épreuves terribles que les nazis ont infligées à ce peuple pendant l’holocauste de la Seconde Guerre mondiale.

When we finally see this happen then we really will have done a great deal for the Roma, and then we will have made the terrible things that the Nazis did to the Roma through the Holocaust during the Second World War a thing of the past.


Alors lorsque nous émettrons la demande d'expression d'intérêt, nous allons décrire les paramètres que les fournisseurs pourront utiliser, connaissant le volume potentiel qui sera utilisé par ce véhicule, et les fournisseurs pourront alors fixer les prix de leurs produits.

So when we go out with a solicitation of interest we will provide parameters for the vendors to use, knowing what potential volume will be used through this particular vehicle, and they'll be able to price their products in that way.


Pourquoi déplorons-nous en permanence les pertes d’emplois, alors que nous nous abstenons de faire ce qui présente le plus d’intérêt pour les consommateurs, c’est-à-dire leur permettre de savoir vraiment ce qu’ils achètent en leur fournissant des éléments d’informations probants?

Why are we constantly bemoaning the loss of jobs, yet not doing what is of most interest to consumers – namely allowing them to find out what they are actually buying by providing the evidence?


Ils pourront également faire valoir les nouveaux droits qui n'étaient pas appliqués jusqu'à présent alors qu'ils figurent dans le règlement de base. Les avantages du nouveau concept de coordination pour les citoyens européens ne seront vraiment visibles que lorsque le règlement d'application et le règlement amendant les annexes au règlement (CE) 883/2004 seront adoptés.

The benefits of the new concept of coordination for European citizens will only really become apparent when the implementing regulation is adopted and when the regulation amending the annexes to Regulation (EC) No 883/2004 is adopted.


Alors, ce qui m'intéresse, c'est de savoir si, de l'autre côté de la Méditerranée, il y a vraiment cet intérêt.

What I want to know is whether there is really enough interest on the other side of the Mediterranean.


En outre, les intérêts américains pourront détenir jusqu’à 49% des actions à droit de vote de compagnies aériennes européennes, alors que l’accord réciproque autorise les intérêts européens à détenir à peine 25% des actions à droit de vote dans des compagnies aériennes américaines.

In addition, US interests will be able to own up to 49 % voting stock in EU airlines, whilst the reciprocal agreement allows just 25 % voting stock for EU interests in US airlines.


Je vois des députés du Québec, de l'autre côté de cette Chambre, qui appuient cela, qui sourient, qui n'osent pas se lever pour défendre les intérêts du Québec ici, alors que c'est ce qu'ils prétendaient faire quand ils se sont fait élire.

On the other side of this House I see Quebec members who support this legislation, who smile and who do not dare get up to protect Quebec's interests, as they claimed they would do when they were elected.


Celles-ci pourront alors vraiment choisir de recourir à des services de qualité pour leurs enfants lorsque les parents travaillent ou étudient, ou d'utiliser les mêmes services si les parents décident de rester au foyer et en ont les moyens.

Then families will have real meaningful choice to access quality care for their children when they work or study, or to access the same services if they choose and are able to stay home.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérêts du québec pourront alors vraiment ->

Date index: 2022-03-29
w