Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intéressées devraient jouer " (Frans → Engels) :

Toutes les parties intéressées devraient avoir un rôle à jouer dans ce processus, qui devrait amener d'autres améliorations des systèmes et services de santé en ligne.

All stakeholders should have a role in this process which should feed in to further improvements in e-Health systems and services.


Ces groupes des parties intéressées devraient jouer un rôle d’interface avec d’autres groupes d’utilisateurs établis par la Commission ou par la législation de l’Union.

Those stakeholder groups should work as an interface with other user groups in the financial services area established by the Commission or by Union legislation.


Ces groupes des parties intéressées devraient jouer un rôle d’interface avec d’autres groupes d’utilisateurs établis par la Commission ou par la législation de l’Union.

Those stakeholder groups should work as an interface with other user groups in the financial services area established by the Commission or by Union legislation.


Ces groupes des parties intéressées devraient jouer un rôle d’interface avec d’autres groupes d’utilisateurs établis par la Commission ou par la législation de l’Union.

Those stakeholder groups should work as an interface with other user groups in the financial services area established by the Commission or by Union legislation.


2. remarque que, même si la révision en 2004 des directives européennes sur les marchés publics a été utile en permettant de développer davantage le marché unique des marchés publics, le besoin existe – quelques années après la transposition des directives 2004/17/CE et 2004/18/CE en droit national – d'évaluer si des améliorations ou des clarifications des directives sont nécessaires dans le but de combler les lacunes que la pratique a révélées; souligne que de nombreuses parties intéressées jugent les règles relatives aux marchés publics très complexes, entraînant pour leur application des procédures administratives coûteuses et fastid ...[+++]

2. Points out that, although the revision of the EU procurement directives in 2004 led to useful further development of the single market for public procurement, there is a need –some years after the transposition of Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC into national law – to assess whether optimisation and clarification of the directives will be necessary in order to address shortcomings that have become evident in practice; emphasises that many stakeholders see public procurement rules as highly complex, leading to costly and burdensome administrative compliance procedures; deplores the frequent cases of inadequate transposition of t ...[+++]


Monsieur le Président, je pense que la Chambre serait particulièrement intéressée d'entendre la réponse du député au sujet de son argument concernant le rôle que les institutions bancaires devraient jouer en vertu du régime prévu dans le projet de loi, notamment en ce qui concerne la capacité financière d'un individu de demander un prêt pour le financement d'une campagne électorale.

Mr. Speaker, I think the House would be particularly intrigued and interested in the member's response to the point he made with respect to the role banking institutions would play within the regime entrenched in the bill, particularly as it relates to the whole notion of the pecunious capacity of individuals to go to a bank and say that they want to borrow X amount of dollars toward a campaign.


Toutes les parties intéressées devraient avoir un rôle à jouer dans ce processus, qui devrait amener d'autres améliorations des systèmes et services de santé en ligne.

All stakeholders should have a role in this process which should feed in to further improvements in e-Health systems and services.


10. est d'avis que les torréfacteurs et les négociants devraient adopter des codes de conduite pour le secteur du café, qui devraient être contrôlés par une instance indépendante et mis en oeuvre en coopération avec toutes les parties prenantes intéressées, être conformes aux traités applicables de l'OIT/ONU et aux législations nationales en vigueur, et contenir l'engagement explicite de payer des prix en rapport avec les besoins sociaux et environnementaux du secteur; appelle la Commission à ...[+++]

10. Believes that coffee roasters and traders ought to adopt codes of conduct for the coffee sector which should be independently monitored and implemented in cooperation with the relevant stakeholders, should comply with the relevant ILO/UN treaties and existing national legislation, and should contain an explicit commitment to pay prices which meet the social and environmental needs of the sector, and calls on the Commission to take a proactive role in its dialogue with the European coffee roasters and traders to adopt such codes of conduct;


11. est d'avis que les torréfacteurs et les négociants devraient adopter des codes de conduite pour le secteur du café, qui devraient être contrôlés par une instance indépendante et mis en œuvre en coopération avec toutes les parties prenantes intéressées, être conformes aux traités applicables de l'OIT/ONU et aux législations nationales en vigueur, et contenir l'engagement explicite de payer des prix en rapport avec les besoins sociaux et environnementaux du secteur; appelle la Commission à jouer ...[+++]

11. Believes that coffee roasters and traders should adopt codes of conduct for the coffee sector which should be independently monitored and implemented in cooperation with the relevant stakeholders, should comply with the relevant ILO/UN treaties and existing national legislation, and should contain an explicit commitment to pay prices which meet the social and environmental needs of the sector, and calls on the Commission to take a pro-active role in its dialogue with the European coffee roasters and traders concerning adoption of such codes of conduct;


Quand les quotas sont accordés, ils devraient être assortis de conditions, et la municipalité intéressée devrait avoir un rôle important à jouer avant que des changements ne puissent être apportés.

When quotas are allocated, strings should be attached to them, and a town should play a major role before changes can be made.


w