Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intéressant nous pouvons cependant toujours nous poser » (Français → Anglais) :

Il y a cependant toujours de nouvelles questions qui sont soulevées lors des différentes audiences, et dont nous entendons parler pour la première fois, alors il est toujours intéressant d'écouter, de prendre des notes et de poser des questions.

But there are always other things that come up at various hearings that we haven't heard of before, so it's always interesting to listen and take notes and ask questions.


- (FI) Monsieur le Président, il m’est particulièrement agréable de m’exprimer aujourd’hui dans la mesure où c’est M. Marek Siwiec, le meilleur vice-président de l’Assemblée, qui dirige la session et aussi vu la présence de l’éminent commissaire, M. Ján Figel’, mais aussi parce que le sujet - la créativité et l’innovation - est extrêmement intéressant. Nous pouvons cependant toujours nous poser la question lorsque nous examinons de tels thèmes: en quoi consistent la créativité et l’innovation?

– (FI) Mr President, it is a special pleasure for me to speak today, because Parliament’s best vice-president, Marek Siwiec, is leading the session and the distinguished Commissioner Ján Figel' is here, and because the subject is most interesting: creativity and innovation; although one could always ask, when discussing such matters, what creativity and innovation actually are.


Nous avons toujours une copie de ces textes ici et si un membre souhaite voir un texte qui l'intéresse ou au sujet duquel il veut poser une question, nous pouvons, espérons-le, répondre à sa demande.

We always have a copy of these instruments with us. If any member sees a title they have an interest in or question about, we hopefully can answer the questions.


Cependant, si nous repensons à ces dernières années, nous pouvons nous poser les questions suivantes: dans quel pays le service a-t-il toujours été fourni selon les règles?

If, though, we look back over recent years, let us ask ourselves where it was that service was always provided according to the book?


Cependant, si nous repensons à ces dernières années, nous pouvons nous poser les questions suivantes: dans quel pays le service a-t-il toujours été fourni selon les règles?

If, though, we look back over recent years, let us ask ourselves where it was that service was always provided according to the book?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressant nous pouvons cependant toujours nous poser ->

Date index: 2023-11-02
w